David Foster - The Best Of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Foster - The Best Of Me




The Best Of Me
Лучшее во мне
So many years gone, still I remember
Столько лет прошло, но я всё ещё помню,
How did I ever let my heart believe
Как я мог позволить своему сердцу поверить
In one who never gave enough to me
Той, которая так мало мне дала.
And so many years gone, love that was so wrong
И столько лет прошло, любовь, которая была ошибкой,
I can't forget the way it used to be
Я не могу забыть, как всё было раньше,
And how you changed the taste of love for me
И как ты изменила для меня вкус любви.
And you were my one more chance
А ты была моим ещё одним шансом,
I never thought I'd find
Я никогда не думал, что найду его.
You were the one romance
Ты была той самой романтической историей,
I've always known in my mind
Которую я всегда представлял себе.
No one will ever touch me more
Никто и никогда не тронет меня сильнее,
And I only want that in return
И я хочу только взаимности.
I might have saved the best of me for you
Возможно, я берег лучшее в себе для тебя.
And we'll have no ending (no, no)
И у нас не будет конца (нет, нет),
If we can hold on
Если мы сможем удержаться вместе.
And I think I've come this far because of you
И я думаю, что я зашел так далеко благодаря тебе.
Could be no other love but ours will do
Никакая другая любовь, кроме нашей, не подойдет.
You were my one more chance
Ты была моим ещё одним шансом,
I never thought I'd find
Я никогда не думал, что найду его.
You were the one romance
Ты была той самой романтической историей,
I've always known in my mind
Которую я всегда представлял себе.
No one will ever touch me more
Никто и никогда не тронет меня сильнее,
And I only hope that in return
И я только надеюсь, что взамен
I might have saved the best of me for you
Я, возможно, берег лучшее в себе для тебя.
No one will ever touch me more
Никто и никогда не тронет меня сильнее,
I only hope that in return
Я только надеюсь, что взамен,
No matter how much we have to learn
Независимо от того, сколько нам еще предстоит узнать,
I saved the best of me for you
Я берег лучшее в себе для тебя.





Writer(s): David W Foster, Richard N Marx, Jeremy Michael Lubbock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.