David Foster - 素直になれなくて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Foster - 素直になれなくて




素直になれなくて
Becoming Honest
なんでもっと「愛してる」って伝えなかったんだろう
Why didn't I say "I love you" more?
Come back to me...
Come back to me...
「もう別れよう」
“Let's break up.”
何度も繰り返すこの駆け引き
This back and forth game, constantly repeated
だけど本当は
But really
あなたの気持ち 確かめてるだけで
I'm just testing your feelings
(いつもあなたは) 諦めず向き合ってくれてたのに
(You always) refused to give up and faced me
(だけど初めて) 何も言わずドアを閉めた
(But for the first time) you said nothing and closed the door
※素直になれたら
※If I could be honest
きっとまだあなたはここに居たのに
You would certainly still be here with me
もう何も出来ない
Now, nothing more can be done
だからココで一人でI cry...※
That's why, here alone, I cry...※
「もう無理だから」
“It's over now.”
それがあなたからの最後のメール
That was the last email from you
何も言えなくて
I was unable to say anything
携帯閉じては 涙が止まらない
I closed my phone and could not stop the tears
(すごく辛いけど) それ以上にきっとあなたを傷つけたはず
(It's very painful, but) more than anything, I must have hurt you
(※くり返し)
(※Repeat)
なんでもっと「愛してる」って伝えなかったんだろう
Why didn't I say "I love you" more?
Come back to me
Come back to me
なんでもっと大切に出来なかったんだろう
Why could I not cherish you more?
I'm crying baby
I'm crying, baby
(※くり返し)
(※Repeat)
素直になれたら
If I could be honest
きっとまだあなたはここに居たのに
You would certainly still be here with me
まだ愛してるから
Because I still love you
お願い早くココにcome back...
Please come back here soon...





Writer(s): David Walter Foster, Peter P. Cetera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.