David Frizzell - Home, Home On The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Frizzell - Home, Home On The Road




Home Home On The Road
Домой Домой По Дороге
My backyard is from Canada, to Mexico
Мой задний двор от Канады до Мексики.
In my home sweet Home On The Road.
В моем доме, милом доме на дороге.
What a view from my living room sittin' in my easy chair
Какой вид открывается из моей гостиной, когда я сижу в своем удобном кресле!
A steering wheel that guides me, to anywhere
Руль, который ведет меня куда угодно.
Through my windshield I can see, what life means to me
Через лобовое стекло я вижу, что значит для меня жизнь.
And I thank the Man Upstairs, just for bein' here.
И я благодарю человека наверху за то, что он здесь.
Home Home On The Road
Домой Домой По Дороге
My backyard is from Canada, to Mexico
Мой задний двор от Канады до Мексики.
In my home sweet Home On The Road.
В моем доме, милом доме на дороге.
My bedroom has some curtains, with soft candle light
В моей спальне есть занавески с мягким свечным светом.
When I get tired I pull over, and rest awhile
Когда я устаю, я останавливаюсь и немного отдыхаю.
I dream of my Georgia peach, she'll soon be with me
Я мечтаю о моей персиковой Джорджии, она скоро будет со мной.
In my arms I'll hold her tight, I can't wait for that.
Я крепко обниму ее, я не могу дождаться этого.
Home Home On The Road
Домой Домой По Дороге
My backyard is from Canada, to Mexico
Мой задний двор от Канады до Мексики.
In my home sweet Home On The Road.
В моем доме, милом доме на дороге.
Long night and long days, seem to never end
Долгие ночи и долгие дни, кажется, никогда не кончаются.
I drove in every state, I've made lots of friends
Я ездил по всем штатам, у меня было много друзей.
I choose this way of life to live, and I'm livin' it up
Я выбрал этот образ жизни, и я живу этим.
One more town, one more waitress, and one more cup.
Еще один город, еще одна официантка и еще одна чашка.
Home Home On The Road
Домой Домой По Дороге
My backyard is from Canada, to Mexico
Мой задний двор от Канады до Мексики.
In my home sweet Home On The Road.
В моем доме, милом доме на дороге.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.