David Frizzell - No Way Jose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Frizzell - No Way Jose




There she was, when I walked in the barroom
Она была там, когда я вошел в бар.
She looked just like Marilyn Monroe
Она была похожа на Мэрилин Монро.
In her tight fitting jeans,
В обтягивающих джинсах...
Looking just like a dream
Это похоже на сон.
I liked to get to know her
Мне нравилось с ней знакомиться.
So I walked up and sat down beside her
Я подошел и сел рядом с ней.
Bought her a bourbon, a beer and a wine
Купил ей бурбон, пиво и вино.
And reveal my intentions the woman I mention
И раскройте мои намерения женщина о которой я упоминаю
Your place on mine, she said:
Твое место на моем, сказала она:
No Way Jose'
Ни За Что Хосе'
Stay cool, you fool
Сохраняй спокойствие, глупец.
You're a squirrel, Merle, if you think this girl
Ты белка, Мерл, если думаешь, что эта девушка ...
Is leaving here with you,
Уезжает отсюда с тобой,
That means nowhere, Pierre,
Это значит-никуда, Пьер.
No time at night or day
Нет времени ни днем ни ночью
Pack it up step aside
Собирай вещи отойди в сторону
Take a road take a ride
Поезжай по дороге прокатись
Ain't no way Jose'
Ни за что, Хосе!
Now I knew she must have been fooling
Теперь я понял, что она, должно быть, дурачится.
How could she resist all this charm
Как она могла устоять перед этим очарованием?
With my dees out of jeans
С моими Ди из джинсов
And Armani tight right on my arm
И Армани крепко прижимается к моей руке
Though I detected a note of sarcasm
Хотя я уловил нотку сарказма.
I knew I had to try it again
Я знал, что должен попробовать еще раз.
But when I opened my mouth
Но когда я открыл рот ...
Before a word popped out
До того как вылетело слово
The whole room joined in
Вся комната присоединилась к ним.
They said:
Они сказали:
No Way Jose'
Ни За Что Хосе'
Stay cool, you fool
Сохраняй спокойствие, глупец.
You're a squirrel, Merle, if you think this girl
Ты белка, Мерл, если думаешь, что эта девушка ...
Is leaving here with you,
Уезжает отсюда с тобой,
That means nowhere, Pierre,
Это значит-никуда, Пьер.
No time at night or day
Нет времени ни днем ни ночью
Let it's sligh high
Пусть это будет Слай хай
You better step aside
Лучше отойди в сторону.
Ain't no way Jose'
Ни за что, Хосе!
So I headed back home,
И я отправился домой.
Where the little woman waits
Там, где ждет маленькая женщина.
With love spinning in my head
С любовью, кружащейся в моей голове.
I crawl into bed
Я забираюсь в постель.
That's when I hear the little woman say:
И тут я слышу, как маленькая женщина говорит:
There ain't no way Jose'
Этого не может быть Хосе'
Stay cool, you fool
Сохраняй спокойствие, глупец.
You're a squirrel, Merele, if you think this girl
Ты белка, Мереле, если думаешь, что эта девушка ...
Is doing a thing with you,
Делает что-то с тобой,
That means nowhere, Pierre,
Это значит-никуда, Пьер.
No time at night or day
Нет времени ни днем ни ночью
Pack it up, Chuck
Собирайся, Чак.
This time you're out of luck
На этот раз тебе не повезло.
There ain't no way, Jose'
Этого не может быть, Хосе.
She said,
Она сказала:
No Way Jose'
"ни за что!"
Stay cool, you fool
Сохраняй спокойствие, глупец.
You're a squirrel, Merle, if you think this girl
Ты белка, Мерл, если думаешь, что эта девушка ...
Is living here with you,
Живет здесь с тобой,
That means nowhere, Pierre,
Это значит-никуда, Пьер.
No time at night or day
Нет времени ни днем ни ночью
Pack it up, step aside
Собирай вещи, отойди в сторону.
Hit the road take a ride
Отправляйся в путь прокатись
Ain't no way, Jose'
Ни за что, Хосе.
She said,
Она сказала:
No Way Jose'
"ни за что!"
Stay cool, you fool
Сохраняй спокойствие, глупец.
You're a squirrel, Merle, if you think this girl
Ты белка, Мерл, если думаешь, что эта девушка ...
Is living here with you,
Живет здесь с тобой,
That means nowhere, Pierre,
Это значит-никуда, Пьер.
No time at night or day
Нет времени ни днем ни ночью
Pack it up, step aside
Собирай вещи, отойди в сторону.
Hit the road take a ride
Отправляйся в путь прокатись
Ain't no way, Jose'
Ни за что, Хосе.





Writer(s): Cunningham John Collins, Stone Stephen Clifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.