Paroles et traduction David Gilmour - On an Island (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On an Island (Live)
На острове (Живая версия)
Remember
that
night...
Помнишь
ту
ночь...
White
sails
in
the
moonlight
Белые
паруса
в
лунном
свете
They
walked
it
too...
Они
тоже
ходили
здесь...
Through
empty
playground,
this
ghost's
town
Через
пустую
игровую
площадку,
этот
город
призраков
Children
again
on
rusting
swings
getting
higher
Дети
снова
на
ржавых
качелях
взлетают
все
выше
Sharing
a
dream
Разделяя
мечту
On
an
Island...
it
felt
right
На
острове...
это
ощущалось
правильно
We
lay
side
by
side,
Мы
лежали
бок
о
бок,
Between
the
moon
and
the
tide
Между
Луной
и
приливом
Mapping
the
stars
for
a
while
Некоторое
время
изучая
карту
звёзд
Let
the
night
surround
you
Позволь
ночи
окружить
тебя
We're
half
way
to
the
stars,
Мы
на
полпути
к
звёздам,
Ebb
and
flow
Отлив
и
прилив
Let
it
grow...
feel
the
warmth
beside
you
Пусть
растёт...
почувствуй
тепло
рядом
с
тобой
Remember
that
night,
Помнишь
ту
ночь,
The
warmth
and
the
laughter
Тепло
и
смех
Candles
burn...
Горят
свечи...
Though
the
church
was
deserted
Хотя
церковь
была
пуста
At
dawn
we
went
down
through
empty
streets
to
the
harbour
На
рассвете
мы
спустились
по
пустым
улицам
к
гавани
Dreamers
may
leave
...but
we're
here
everafter...
Мечтатели
могут
уйти...
но
мы
здесь
навсегда...
Da
da
da
da
da...
Да-да-да-да...
Let
the
night
surround
you
Позволь
ночи
окружить
тебя
We're
half
way
to
the
stars,
Мы
на
полпути
к
звёздам,
Ebb
and
flow
Отлив
и
прилив
Let
it
grow...
feel
the
warmth
beside
you...
Пусть
растёт...
почувствуй
тепло
рядом
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gilmour, Polly Samson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.