David Gilmour - Rattle That Lock - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Gilmour - Rattle That Lock - Radio Edit




Rattle That Lock - Radio Edit
Потряси этот замок - радио-версия
Whatever it takes to break
Чего бы это ни стоило, чтобы сломать,
Gotta do it
Ты должна это сделать.
From the burning lake or the eastern gate
Из пылающего озера или восточных ворот
You'll get to it
Ты доберешься до этого.
Rattle that lock and lose those chains
Потряси этот замок и сбрось эти цепи,
Rattle that lock
Потряси этот замок.
Let's go do it
Давай сделаем это.
Have it all our way
Пусть всё будет по-нашему.
Go back to where we blew it
Вернемся туда, где мы всё испортили,
And lose our heads along the way
И потеряем голову по пути.
So long sin, au revoir chaos
Прощай, грех, до свидания, хаос.
If there's a heaven, it can wait
Если есть рай, он может подождать.
Rattle that lock
Потряси этот замок,
Lose those chains
Сбрось эти цепи.
And all the other [
И все остальные [
No discord, [
Нет раздора, [
So, let's get to it
Итак, давай займемся этим.
It's calling like a flame
Это зовет, как пламя,
Through the darkness and the night
Сквозь тьму и ночь,
The world suspended on a golden chain
Мир, подвешенный на золотой цепи.





Writer(s): David Jon Gilmour, Polly Anne Samson, Michael Boumendil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.