David Gilmour - Where We Start - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Gilmour - Where We Start




Where we start
С чего мы начнем
Is where we end
Вот где мы заканчиваемся
We step out sweetly
Мы мягко выходим.
With nothing planned
Ничего не планируя.
Along by the river
Вдоль реки.
We feed bread to the swans
Мы кормим лебедей хлебом.
And then over the footbridge
А потом по пешеходному мосту.
To the woods beyond
В лес за окном.
We walk ourselves weary
Мы идем усталые.
You and I
Ты и я
There's just this moment
Есть только этот момент.
I light a campfire
Я разжигаю костер.
Away from the path
Прочь с тропы!
We lie in the bluebells
Мы лежим среди колокольчиков.
A woodpecker laughs
Дятел смеется.
Time passes slowly
Время идет медленно.
Our hearts entwined
Наши сердца переплелись.
All of the dark times left behind
Все темные времена остались позади.
The day is done
День окончен.
The sun sinks low
Солнце садится низко.
We fold up the blanket
Мы сворачиваем одеяло.
It's time to go
Пора уходить.
We walk ourselves weary
Мы идем усталые.
Arm in arm
Рука об руку
Back through the twilight
Назад сквозь сумерки
Home again
Снова дома
We're home again
Мы снова дома.
We waltz in the moonlight
Мы вальсируем в лунном свете.
And the embers glow
И тлеют угольки.
So much behind us
Так много позади нас.
Still far to go
Еще далеко идти
Still far to go
Еще далеко идти





Writer(s): David Gilmour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.