Paroles et traduction David Goncalves - Purple Rain - From The voice of Holland
Purple Rain - From The voice of Holland
Лиловый дождь - Голос Голландии
I
never
meant
to
cause
you
any
sorrow
Я
не
хотел
причинять
тебе
горе,
I
never
meant
to
cause
you
any
pain
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
I
only
wanted
to
one
time
to
see
you
laughing
Я
лишь
хотел
однажды
увидеть
твою
улыбку,
I
only
wanted
to
see
you
Я
лишь
хотел
увидеть
тебя
Laughing
in
the
purple
rain
Улыбающейся
под
лиловым
дождем.
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
I
only
wanted
to
see
you
Я
лишь
хотел
увидеть
тебя
Bathing
in
the
purple
rain
Купающейся
в
лиловом
дожде.
I
never
wanted
to
be
your
weekend
lover
Я
никогда
не
хотел
быть
твоим
любовником
на
выходные,
I
only
wanted
to
be
some
kind
of
friend
Я
хотел
быть
просто
другом.
Baby,
I
could
never
steal
you
from
another
Детка,
я
бы
никогда
не
украл
тебя
у
другого,
It's
such
a
shame
our
friendship
had
to
end
Так
жаль,
что
нашей
дружбе
пришел
конец.
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
I
only
wanted
to
see
you
Я
лишь
хотел
увидеть
тебя
Underneath
the
purple
rain
Под
лиловым
дождем.
Honey,
I
know,
I
know
Милая,
я
знаю,
я
знаю,
I
know
times
are
changing
Я
знаю,
времена
меняются.
It's
time
we
all
reach
out
Пора
нам
всем
тянуться
For
something
new,
that
means
you
too
К
чему-то
новому,
это
касается
и
тебя.
You
say
you
want
a
leader
Ты
говоришь,
что
хочешь
лидера,
But
you
can't
seem
to
make
up
your
mind
Но,
кажется,
не
можешь
решиться.
I
think
you
better
close
it
Думаю,
тебе
лучше
сдаться
And
let
me
guide
you
to
the
purple
rain
И
позволить
мне
провести
тебя
под
лиловый
дождь.
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
If
you
know
what
I'm
singing
about
up
here
Если
вы
понимаете,
о
чем
я
пою,
C'mon,
raise
your
hand
Поднимите
руку.
Purple
rain,
purple
rain
Лиловый
дождь,
лиловый
дождь,
I
only
want
to
see
you
Я
лишь
хочу
увидеть
тебя,
Only
want
to
see
you
Лишь
хочу
увидеть
тебя
In
the
purple
rain
Под
лиловым
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.