David Gray - Davey Jones' Locker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Gray - Davey Jones' Locker




At the edge of consciousness
На краю сознания.
Where the lines they start to fade
Где линии они начинают исчезать
Where the spirit goes undressed
Туда, где дух идет раздетый.
Of all malice and brocade
Из всей злобы и парчи.
At the edges, silvery edges
По краям-серебристые края.
Where the mirror it bends and stretches
Там, где зеркало, оно изгибается и растягивается.
Past the edges of this world
За гранью этого мира.
Where the waters crash and curl
Там, где бьются и клубятся воды.
Take me down, take me down
Забери меня, забери меня.
Davey Jones yeah, take me down
Дейви Джонс, да, возьми меня с собой.
Take me down Davey Jones,
Возьми меня с собой, Дэйви Джонс.
Davey Jones yeah, take me down
Дейви Джонс, да, отведи меня туда,
Where the sands they blow and shift
где пески дуют и сдвигаются.
Borne away now on the drift
Теперь меня уносит течением.
Where the sands they blow and shift
Там, где пески дуют и сдвигаются.
Borne away now on the drift
Теперь меня уносит течением.
Maybe I can free myself
Может быть, я смогу освободиться.
Dancing with the swaying kelp
Танец с колышущимися водорослями
Maybe I'll redeem myself
Может быть, я искуплю свою вину.
Swirling with the swaying kelp
Кружась с колышущимися водорослями
Take me down, take me down
Забери меня, забери меня.
Davey Jones yeah, take me down
Дейви Джонс, да, возьми меня с собой.
Davey Jones, Davey Jones
Дэйви Джонс, Дэйви Джонс
Davey Jones yeah, take me down
Дейви Джонс, да, возьми меня
Oh yeah
С собой, О да
Make me dance, wanna dance
Заставь меня танцевать, я хочу танцевать.
Wanna dance
Хочешь потанцевать
Let me see the blue sky
Дай мне увидеть голубое небо.
I can dance, gotta dance
Я умею танцевать, я должен танцевать.
Let me see the blue sky
Дай мне увидеть голубое небо.
Gonna dance
Буду танцевать
Holding fragments
Удержание фрагментов
Holding fragments
Удержание фрагментов
Holding Chimera
Удерживая Химеру
Twisting fragments
Извивающиеся фрагменты ...
Only fragments
Только фрагменты.
Only figments
Только выдумки
Only Chimera
Только Химера.
You're the one that got away
Ты тот, кто ушел.
You're the one that got away
Ты тот, кто ушел.
You're the one they couldn't touch
Ты единственный, кого они не могли тронуть.
Just the one that got away
Только тот, который ушел.
At the edges, silvery edges
По краям-серебристые края.
Where the mirror it bends and stretches
Там, где зеркало, оно изгибается и растягивается.
Oh the edges of this world
О края этого мира
Where the waters crash and curl
Там, где бьются и клубятся воды.





Writer(s): HALLAWELL JAMES JUSTIN, MACCOLL NEILL, PRIOR KEITH ANDERSON, MALONE ROBERT MARTIN, GRAY DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.