Paroles et traduction David Gray - Fixative
If
there's
a
diamond
in
my
mind
Если
в
моей
голове
есть
бриллиант
...
Will
it
dwindle
down
to
naught
Сведется
ли
она
к
нулю
Or
will
it
always
be
defined
Или
это
всегда
будет
определяться?
If
I
cant
fix
it
with
my
heart
Если
я
не
могу
исправить
это
своим
сердцем
So
I'm
returning
to
the
place
Поэтому
я
возвращаюсь
на
место.
That
I
might
look
into
your
eyes
Чтобы
я
мог
взглянуть
в
твои
глаза.
And
look
so
hard
that
I
can
taste
И
смотри
так
пристально,
что
я
чувствую
вкус.
That
winter
sun
that
never
sets
Это
зимнее
солнце,
которое
никогда
не
заходит.
The
swallow
caught
up
in
the
nets
Ласточка
попалась
в
сети.
The
perfect
chorus
when
it
hits
Идеальный
припев,
когда
он
звучит.
Don't
slam
the
door,
boy,
when
you
leave
Не
хлопай
дверью,
парень,
когда
будешь
уходить.
Was
heading
northward
when
I
saw
Я
шел
на
север,
когда
увидел
...
That
empty
house
out
in
the
midst
Этот
пустой
дом
в
центре
города.
There
are
traces
left
for
sure
Следы
наверняка
остались
On
every
mouth
you
ever
kissed
В
каждый
рот,
который
ты
когда-либо
целовал.
So
I'm
returning
to
the
word
Поэтому
я
возвращаюсь
к
слову.
That
I
might
look
between
the
lines
Чтобы
я
мог
заглянуть
между
строк.
That
I
might
dutifully
recall
Что
я
мог
бы
покорно
вспомнить.
The
blue
within
your
seagull
stare
Синева
в
твоем
чайковом
взгляде
The
funny
ways
you
had
to
care
Забавно,
как
тебе
было
не
все
равно.
For
every
little
thing
beyond
compare
За
каждую
несравненную
мелочь
Don't
slam
the
door,
boy,
when
you
leave
Не
хлопай
дверью,
парень,
когда
будешь
уходить.
So
now
I'm
calling
in
the
gulf
Так
что
теперь
я
звоню
в
залив.
When
you
went
walking
with
wolf
Когда
ты
гуляла
с
волком
Hey
boy,
you
really
brought
it
on
yourself
Эй,
парень,
ты
действительно
навлек
это
на
себя
Don't
slam
the
door,
now,
when
you
leave
Не
хлопай
дверью,
когда
будешь
уходить.
The
strangest
for
we
ever
faced
Самое
странное,
с
чем
мы
когда-либо
сталкивались.
The
stark
in
every
staging
grace
Старк
в
каждой
постановке
грация
Is
crushing
diamonds
into
paste
Это
измельчение
алмазов
в
пасту
Don't
slam
the
door,
boy,
when
you
leave
Не
хлопай
дверью,
парень,
когда
будешь
уходить.
Don't
slam
the
door,
boy,
when
you
leave
Не
хлопай
дверью,
парень,
когда
будешь
уходить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAY DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.