Paroles et traduction David Gray - Hospital Food
Just
a
little
something
for
the
pain
Просто
немного
чего-нибудь
от
боли.
Hospital
food
getting
you
down?
Больничная
еда
угнетает
тебя?
Honey
now
I'm
not
one
to
complain
Милая
теперь
я
не
из
тех
кто
жалуется
But
this
hangin'
around
Но
это
болтание
вокруг
да
около
Is
wearing
me
out
Это
изматывает
меня
So
patch
me
up
boys
take
me
home
Так
что
залатайте
меня
ребята
отвезите
домой
Are
you
not
hearing
a
word
I
say?
Ты
не
слышишь
ни
слова
из
того,
что
я
говорю?
She
sounds
so
different
on
the
phone
По
телефону
она
звучит
совсем
по
другому
I
just
sink
like
a
stone
Я
просто
тону,
как
камень.
Back
to
the
day
Назад
в
тот
день
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
I
don't
already
know
Я
еще
не
знаю.
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
I
don't
know
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Don't
seem
to
have
that
much
Кажется,
у
меня
не
так
уж
много
денег.
For
all
the
hard
work,
the
sweat
За
всю
тяжелую
работу,
за
пот
...
You
say
'well
that's
right,'
and
you
Ты
говоришь:
"Да,
это
так"
, и
ты
...
You've
been
there
before
Ты
уже
бывал
там
раньше.
You've
basked
in
the
glow
Ты
купалась
в
этом
сиянии.
You've
stood
in
the
roar
Ты
стоял
в
реве.
You've
tasted
the
snow
Ты
вкусил
снега.
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
I
don't
already
know
Я
еще
не
знаю.
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
I
don't
already
Я
уже
не
знаю.
Seeing
it
all
so
beautiful
Видеть
все
это
таким
прекрасным
...
The
way
it
oughta
be
Так
и
должно
быть
Seeing
it
all
so
beautiful
Видеть
все
это
таким
прекрасным
...
And
turning
away
И
отворачиваюсь.
Turning
away
Отворачиваюсь
Turning
away
Отворачиваюсь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
I
don't
already
know
Я
еще
не
знаю.
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
something
Скажи
мне
что
нибудь
I
don't
already
know
Я
еще
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAY DAVID, MALONE ROBERT MARTIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.