Paroles et traduction David Gray - Say Hello Wave Goodbye
Standin'
at
the
door
Стою
у
двери
Of
the
Pink
Flamingo
Розового
фламинго
Crying
in
the
rain
Плакать
под
дождем
It
was
a
kind
of
so
so
love
Это
была
какая-то
такая
любовь
And
I'm
gonna
make
sure
И
я
собираюсь
убедиться
It
doesn't
happen
again
Это
не
повторится
You
and
I
had
to
be
Мы
с
тобой
должны
были
быть
The
standing
joke
of
the
year
Постоянная
шутка
года
You
were
a
run
around
Вы
бегали
A
lost
and
found
Потерянный
и
найденный
And
not
for
me
I
feel
И
не
для
меня
я
чувствую
Take
your
hands
Возьми
свои
руки
Off
me,
please
От
меня,
пожалуйста
I
don't
belong
to
you,
you
see
Я
не
принадлежу
тебе,
ты
видишь
And
take
a
look
in
my
face
И
посмотри
мне
в
лицо
For
the
last
time
В
последнее
время
I
never
knew
you
я
никогда
не
знал
тебя
You
never
knew
me
Ты
никогда
не
знал
меня
Say
hello,
goodbye
Скажи
привет,
до
свидания
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
We
tried
to
make
it
work
Мы
пытались
заставить
это
работать
You
in
a
cocktail
skirt
Ты
в
коктейльной
юбке
And
me
in
a
suit
А
я
в
костюме
But
it
just
wasn't
me
Но
это
был
не
я
You're
used
to
wearing
less
Вы
привыкли
носить
меньше
And
now
your
life's
a
mess
И
теперь
твоя
жизнь
беспорядок
So
insecure
you
seem
Так
неуверенно
ты
выглядишь
Well
I
put
up
with
all
the
scenes
Ну,
я
мирился
со
всеми
сценами
And
this
is
one
scene
И
это
одна
сцена
That's
goin'
to
be
played
my
way
Это
будет
сыграно
по-моему
Take
your
hands
Возьми
свои
руки
Off
me,
please
От
меня,
пожалуйста
I
don't
belong
to
you,
you
say
Я
не
принадлежу
тебе,
ты
говоришь
And
take
a
look
in
my
face
И
посмотри
мне
в
лицо
For
the
last
time
В
последнее
время
I
never
knew
you
я
никогда
не
знал
тебя
You
never
knew
me
Ты
никогда
не
знал
меня
Say
hello,
goodbye
Скажи
привет,
до
свидания
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Under
the
deep
red
light
Под
глубоким
красным
светом
I
can
see
the
make
up
sliding
down
Я
вижу,
как
макияж
сползает
вниз
Well
hey
little
girl
Ну
эй
маленькая
девочка
You
will
always
make
up
Вы
всегда
будете
составлять
So
take
off
that
Так
что
сними
это
Unbecoming
frown
Неподобающий
хмурый
взгляд
As
for
me
well
Как
по
мне
хорошо
I'll
find
someone
я
найду
кого-нибудь
Who's
not
going
cheap
Кто
не
собирается
дешево
A
nice
little
house
wife
Хорошая
маленькая
домашняя
жена
Who'll
give
me
a
steady
life
Кто
даст
мне
стабильную
жизнь
And
not
keep
going
off
the
rails
И
не
сходить
с
рельсов
Take
your
hands
Возьми
свои
руки
Off
me,
please
От
меня,
пожалуйста
I
don't
belong
to
you,
you
say
Я
не
принадлежу
тебе,
ты
говоришь
And
take
a
look
in
my
face
И
посмотри
мне
в
лицо
For
the
last
time
В
последнее
время
I
never
knew
you
я
никогда
не
знал
тебя
You
never
knew
me
Ты
никогда
не
знал
меня
Say
hello,
goodbye
Скажи
привет,
до
свидания
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Wave
goodbye
Помахать
на
прощание
Say
hello
and
wave
goodbye
Поздороваться
и
помахать
рукой
Say
hello,
wave
goodbye
Скажи
привет,
помаши
на
прощание
We
were
born
before
the
wind
Мы
родились
до
ветра
Who
were
we
to
understand
Кто
мы
должны
были
понять
We
were
born
before
the
wind
Мы
родились
до
ветра
Through
the
rain,
hail,
sleet
and
snow
Сквозь
дождь,
град,
слякоть
и
снег
Say
good
bye
Скажи
до
свидания
And
I'm
trying,
trying,
trying
И
я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
To
say
goodbye
Попрощаться
In
the
wind
and
the
rain
my
darling
Под
ветром
и
под
дождем,
моя
дорогая
In
the
wind
and
the
rain
my
darling
Под
ветром
и
под
дождем,
моя
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALMOND PETER MARC, BALL DAVID JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.