Paroles et traduction David Gray - The Old Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
old
chair,
the
old
chair
Старый
стул,
старый
стул
It
gets
that
they
don't
want
it
anymore
Он
понимает,
что
он
больше
никому
не
нужен
The
split
seams
and
bad
dreams
Рваные
швы
и
дурные
сны
I'm
fluttering
like
a
dollar
to
the
floor,
oh
Я
парю,
как
доллар,
к
полу,
о
You
get
to
wonder
what
you
do
it
for,
oh
Задумываешься,
ради
чего
все
это,
о
And
if
you're
not
there
to
meet
me
И
если
ты
не
встретишь
меня,
That
shadow
gonna
greet
me
Эта
тень
поприветствует
меня,
Moment
I
go
stepping
through
the
door
В
тот
момент,
когда
я
войду
в
дверь
My
heart
pounds,
I
hear
sounds
Мое
сердце
колотится,
я
слышу
звуки
Like
laughter
coming
softly
through
the
walls
Словно
смех
доносится
сквозь
стены
The
high
times,
turn
sidelines
Лучшие
времена
становятся
воспоминаниями
This
game,
it
makes
a
fool
out
of
us
all,
oh
Эта
игра
делает
дураков
из
всех
нас,
о
You're
off
but
you
ain't
hardly
touched
the
ball,
oh
Ты
ушел,
но
даже
не
коснулся
мяча,
о
And
if
you're
not
there
to
meet
me
И
если
ты
не
встретишь
меня,
Only
absence
gonna
greet
me
Только
пустота
поприветствует
меня
The
moment
I
go
stepping
through
the
door
В
тот
момент,
когда
я
войду
в
дверь
If
you're
not
there
to
meet
me
Если
ты
не
встретишь
меня,
Just
who
is
gonna
greet
me
Кто
же
тогда
поприветствует
меня
The
moment
I
go
stepping
through
the
door
В
тот
момент,
когда
я
войду
в
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAY DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.