David Grisman & Martin Taylor - Mood Indigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Grisman & Martin Taylor - Mood Indigo




Mood Indigo
Индиговое настроение
You ain′t never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, что такое грусть, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, что такое грусть,
Till you′ve had that mood indigo.
Пока не испытала это индиговое настроение.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство спускается к моим ботинкам,
While I just sit here and sigh, "Go ′long blues".
Пока я просто сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска".
I always get that mood indigo,
Меня всегда охватывает это индиговое настроение,
Since my baby said goodbye.
С тех пор, как моя милая сказала "прощай".
And in the evenin′ when the lights are low,
И вечером, когда свет приглушен,
I'm so lonely I could cry.
Мне так одиноко, что я готов плакать.
′Cause there's nobody who cares about me,
Ведь нет никого, кому есть до меня дело,
I′m just a poor fool that's bluer than blue can be.
Я просто бедняга, грустнее, чем сама грусть.
When I get that mood indigo,
Когда меня охватывает это индиговое настроение,
I could lay me down and die.
Я готов лечь и умереть.
You ain′t never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, что такое грусть, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, что такое грусть,
Till you've had that mood indigo.
Пока не испытала это индиговое настроение.
That feelin′ goes stealin′ down to my shoes
Это чувство спускается к моим ботинкам,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
Пока я просто сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска".





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.