Paroles et traduction David Guetta feat. Kelly Rowland - Commander (Radio Edit)
Dance,
dance,
dance,
dance
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
Dance,
dance,
dance,
dance
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
I
feel
like
the
DJ
is
my
bodyguard
Я
чувствую
себя
так,
словно
ди-джей
- мой
телохранитель
You
see
the
way
he
keeps
me
safe
Ты
видишь,
как
он
оберегает
меня
With
the
treble
and
that
bass
С
высокими
частотами
и
этим
басом
I
feel
fr
ee
enough
to
party
hard
Я
чувствую
себя
достаточно
свободной,
чтобы
веселиться
вовсю
This
dress
won't
go
to
waste
Это
платье
не
пропадет
даром
Feels
like
I
own
the
place
yeah
Такое
чувство,
что
я
хозяин
этого
места,
да
V.I.P
to
be
the
boss
Вице-президент,
чтобы
быть
боссом
You
see
the
way
these
people
stare
Ты
видишь,
как
эти
люди
пялятся
Watching
how
I
fling
my
hair
Наблюдая
за
тем,
как
я
распускаю
волосы
I'm
a
dancefloor
lover
Я
любитель
танцпола
Baby
there's
no
other
Детка,
другого
выхода
нет
Who
do
it
like
I
do
it
yeah
Кто
делает
это
так,
как
я,
да
From
here
on
out
Начиная
с
этого
момента
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
No
fear
no
doubt
Ни
страха,
ни
сомнений
I'll
provide
the
answer
Я
дам
ответ
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
I'll
provide
the
answer
(I'll
provide
the
answer)
Я
дам
ответ
(я
дам
ответ)
Ain't
no
reason
to
celebrate
Это
не
повод
для
празднования
But
you
know
we
gon'
have
a
ball
Но
ты
же
знаешь,
что
у
нас
будет
бал
Champagne
spillin'
from
the
wall
Шампанское
льется
со
стены
And
I'll
be
partying
'till
hella
late
И
я
буду
веселиться
допоздна.
But
I
ain't
worried
not
at
all
Но
я
совсем
не
волнуюсь
I
just
give
my
driver
a
call
(yeah)
Я
просто
позвоню
своему
водителю
(да)
Tell
him
pick
me
up
at
8am
Скажи
ему,
чтобы
он
заехал
за
мной
в
8 утра
No
we
ain't
stopping
right
here
Нет,
мы
не
собираемся
останавливаться
прямо
здесь
We'll
take
the
party
to
the
crib
Мы
перенесем
вечеринку
в
детскую
кроватку
Let's
go
all
night
baby
Давай
веселиться
всю
ночь,
детка.
You
won't
find
no
lady
Ты
не
найдешь
здесь
никакой
леди
Who
does
it
like
I
does
it
yeah
Кто
делает
это
так,
как
я,
да
From
here
on
out
Начиная
с
этого
момента
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
No
fear
no
doubt
Ни
страха,
ни
сомнений
I'll
provide
the
answer
Я
дам
ответ
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
It's
jam
packed
Он
битком
набит
So
DJ
where
you
at?
Итак,
ди-джей,
где
ты?
I
know
you
got
my
back
Я
знаю,
ты
меня
прикроешь
So
make
that
bass
attack
Так
что
сделай
эту
басовую
атаку
Let's
make
these
people
move
Давайте
заставим
этих
людей
пошевелиться
You
know
I
need
some
room,
to
Ты
знаешь,
мне
нужно
немного
места,
чтобы
Do
what
I
do
Делай
то,
что
делаю
я
I'm
bout
to
act
a
fool
Я
собираюсь
прикинуться
дураком
Turn
the
lights
on
Включи
свет
From
here
on
out
Начиная
с
этого
момента
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
No
fear
no
doubt
Ни
страха,
ни
сомнений
I'll
provide
the
answer
Я
дам
ответ
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
Right
now
I
command
you
to
Прямо
сейчас
я
приказываю
тебе
I'll
be
your
commander
(I'll
be
your
commander)
Я
буду
твоим
командиром
(я
буду
твоим
командиром)
I'll
provide
the
answer
(I'll
provide
the
answer)
Я
дам
ответ
(я
дам
ответ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUTLER, WILHELM, GUETTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.