David Guetta feat. Afrojack - Raving - traduction des paroles en allemand

Raving - David Guetta , Afrojack traduction en allemand




Raving
Raving
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft.
Bad girls on the poles
Böse Mädchen an den Stangen.
Free drugs on the low
Kostenlose Drogen im Geheimen.
We been taking them shots like (ding, ding, ding, ding)
Wir haben die Shots genommen wie (ding, ding, ding, ding)
Got no sugar daddy, get my own bag
Habe keinen Sugar Daddy, hole mir meine eigene Tasche.
I don't need a caddy (uh-uh)
Ich brauche keinen Caddy (äh-äh)
Text me the addy, up all night, just took another addy
Schick mir die Adresse per SMS, bin die ganze Nacht wach, habe gerade noch ein Addy genommen.
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
Raving, raving, raving, raving
Ravend, ravend, ravend, ravend.
Raving, raving, raving, raving
Ravend, ravend, ravend, ravend.
If I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.
I just found a bag on the floor, should we take it?
Ich habe gerade eine Tasche auf dem Boden gefunden, sollten wir sie nehmen?
Young, dumb, and broke, and we tryna get wasted
Jung, dumm und pleite, und wir versuchen, uns zu betrinken.
I ain't got no clothes, but I got my body painted
Ich habe keine Kleidung, aber mein Körper ist bemalt.
And if I die tonight, bitch, at least I'll die raving
Und wenn ich heute Nacht sterbe, Schlampe, dann sterbe ich wenigstens ravend.





Writer(s): Nick L. Van De Wall, David Guetta, Peter Anthony Hanna, Alejandro Manuel Fernandez, Joseph Michael Barrios, Asdis

David Guetta feat. Afrojack - Raving - Single
Album
Raving - Single
date de sortie
02-08-2024

1 Raving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.