Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Good (Blue) [Brooks Remix]
Ich bin gut (Blau) [Brooks Remix]
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
'Cause
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Denn
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
'Cause
I'm
good
Denn
mir
geht's
gut
You
know
I'm
down
for
whatever
tonight
Du
weißt,
ich
bin
heute
Abend
für
alles
zu
haben
I
don't
need
the
finer
things
in
life
Ich
brauche
nicht
die
feinen
Dinge
im
Leben
No
matter
where
I
go,
it's
a
good
time,
yeah
Egal
wohin
ich
gehe,
es
ist
eine
gute
Zeit,
ja
And
I,
I
don't
need
to
sit
in
VIP
Und
ich,
ich
muss
nicht
im
VIP-Bereich
sitzen
Middle
of
the
floor,
that's
where
I'll
be
Mitten
auf
der
Tanzfläche,
da
werde
ich
sein
Don't
got
a
lot,
but
that's
enough
for
me,
yeah
Habe
nicht
viel,
aber
das
ist
genug
für
mich,
ja
'Cause
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Denn
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl'
mich
okay
'Cause
I'm
good
Denn
mir
geht's
gut
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl
mich
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bleta Rexha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.