David Guetta feat. Chris Brown & Lil Wayne - I Can Only Imagine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Guetta feat. Chris Brown & Lil Wayne - I Can Only Imagine




Where you been?
Где ты был?
Where you been all my life?
Где ты был всю мою жизнь?
Baby this is it
Детка, это все
The way you look in the light
То, как ты выглядишь при свете
It's obvious
Это очевидно
That I want something from you
Что я чего-то хочу от тебя
You know what
Знаешь что
What I wanna do, do, do
Что я хочу делать, делать, делать
Every touch
каждое прикосновение
It would bring me to life
Это вернуло бы меня к жизни
I can only imagine
Я могу только представить
Only imagine
Только представьте
What it'd be like
На что это было бы похоже
Oh every time
О, каждый раз
It would bring me to life
Это вернуло бы меня к жизни
I can only imagine
Я могу только представить
Only imagine
Только представьте
What it'd be like
На что это было бы похоже
What it'd be like
На что это было бы похоже
What it'd be like, like, like
На что это было бы похоже, как, как
What it'd be like, like, like
На что это было бы похоже, как, как
I saw you from afar
Я видел тебя издалека
Thought I would say "Wassup"
Думал, я скажу "Как дела".
You can tell me your name
Ты можешь сказать мне свое имя
When we're waking up
Когда мы просыпаемся
They call me Tuechi
Они называют меня Туечи
I'm good
У меня все в порядке
I'm Gucci
Я Гуччи
Now you can kiss your old dude goodbye
Теперь ты можешь поцеловать своего старого приятеля на прощание
Smooches
Поцелуи
You're a beast
Ты чудовище
Yo-you're a beauty
Йо -ты красавица
Man, I think somebody did gave Cupid an Uzi
Чувак, я думаю, кто-то действительно дал Купидону Узи
Shoot me
Пристрели меня
You're a firework
Ты настоящий фейерверк
Brighter in the dark
Ярче в темноте
So let's turn off the lights
Так что давайте выключим свет
And give me that spark
И дай мне эту искру
If we touched
Если бы мы коснулись
It would bring me to life
Это вернуло бы меня к жизни
I could only imagine
Я мог только представить
Only imagine
Только представьте
What it'd be like
На что это было бы похоже
Oh, every time
О, каждый раз
It would bring me to life
Это вернуло бы меня к жизни
I could only imagine
Я мог только представить
Only imagine
Только представьте
What it'd be like
На что это было бы похоже
What it'd be like
На что это было бы похоже
What it'd be like, like, like
На что это было бы похоже, как, как
What it'd be like, like, like
На что это было бы похоже, как, как
I want to let her touch me
Я хочу позволить ей прикоснуться ко мне
One touch will feel free (it would bring me to life)
Одно прикосновение позволит почувствовать себя свободным (это вернет меня к жизни)
I want to feel free (she can kiss me)
Я хочу чувствовать себя свободным (она может поцеловать меня)
So I can finally be
Так что я, наконец, могу быть
So I can finally be (girl)
Так что я, наконец, могу быть (девушкой)
So I can finally see (yeah! kiss me now)
Так что я, наконец, могу видеть (да! поцелуй меня сейчас)
So I can finally see (kiss me now)
Так что я, наконец, могу видеть (поцелуй меня сейчас)
I saw you from afar
Я видел тебя издалека
Thought I'd say, "Wassup?"
Думал, я спрошу: "Как дела?"
You can tell me your name
Ты можешь сказать мне свое имя
When we waking up
Когда мы просыпаемся
They call me Tuechi
Они называют меня Туечи
I'm good
У меня все в порядке
I'm Gucci
Я Гуччи
Now you can kiss your old dude goodbye
Теперь ты можешь поцеловать своего старого приятеля на прощание
Smooches
Поцелуи
You're a beast
Ты чудовище
Yo-you're a beauty
Йо -ты красавица
Man, I think somebody did gave Cupid an Uzi
Чувак, я думаю, кто-то действительно дал Купидону Узи
Shoot me
Пристрели меня
You're a firework
Ты настоящий фейерверк
Brighter in the dark
Ярче в темноте
So let's turn off the lights
Так что давайте выключим свет
And give me that spark
И дай мне эту искру
What it'd be like
На что это было бы похоже





Writer(s): DWAYNE CARTER, DAVID GUETTA, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JACOB ELISHA LUTTRELL, GIORGIO H. TUINFORT, FREDERIC JEAN RIESTERER, NASRI TONY ATWEH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.