Paroles et traduction David Guetta feat. MistaJam & John Newman - If You Really Love Me (How Will I Know)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Really Love Me (How Will I Know)
Если ты действительно любишь меня (Как я узнаю)
Looking
back
Оглядываясь
назад,
Looking
back
at
the
past
and
what
we
had,
oh
Оглядываясь
назад,
на
прошлое
и
то,
что
у
нас
было,
о
And
I
hate
the
fact
И
я
ненавижу
тот
факт,
We
can′t
turn
back
'cause
what
I
did
hurt
you
bad,
oh
Что
мы
не
можем
вернуться,
потому
что
то,
что
я
сделал,
сильно
ранило
тебя,
о
And
I
know
that
I
did
you
wrong
И
я
знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно,
Know
that
I
led
you
on
Знаю,
что
я
ввел
тебя
в
заблуждение,
Know
that
I
did
you
wrong
(did
you
wrong,
did
you
wrong)
Знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно
(поступил
неправильно,
поступил
неправильно)
But
I
was
runnin′
blind
Но
я
был
слеп,
And
I
wish
I
took
the
time
И
я
бы
хотел
найти
время,
To
really
ask
you
how
you
feel
Чтобы
по-настоящему
спросить
тебя,
что
ты
чувствуешь
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас
How
will
I
know
if
you
really
love
me?
Как
я
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему?
I
say
a
prayer
with
every
heartbeat
Я
молюсь
с
каждым
ударом
сердца,
I
fall
in
love
whenever
we
meet
Я
влюбляюсь
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
I'm
runnin'
wild
to
heal
the
scars
and
clear
my
mind
Я
живу
на
грани,
чтобы
залечить
шрамы
и
очистить
свой
разум
But
it′s
hard
to
find
Но
мне
трудно
найти
The
space
I
need
to
contemplate
that
you′re
not
mine
Место,
которое
мне
нужно,
чтобы
смириться
с
тем,
что
ты
больше
не
моя
And
I
know
that
I
did
you
wrong
И
я
знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно,
Know
that
I
led
you
on
Знаю,
что
я
ввел
тебя
в
заблуждение,
Know
that
I
did
you
wrong
(did
you
wrong,
did
you
wrong)
Знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно
(поступил
неправильно,
поступил
неправильно)
But
I
was
runnin'
blind
Но
я
был
слеп,
And
I
wish
I
took
the
time
И
я
бы
хотел
найти
время,
To
really
ask
you
how
you
feel
Чтобы
по-настоящему
спросить
тебя,
что
ты
чувствуешь
So
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас
How
will
I
know
if
you
really
love
me?
Как
я
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему?
I
say
a
prayer
with
every
heartbeat
Я
молюсь
с
каждым
ударом
сердца,
I
fall
in
love
whenever
we
meet
Я
влюбляюсь
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
How
will
I
know?
(How
will
I
know?)
Как
я
узнаю?
(Как
я
узнаю?)
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
Oh,
can
you
tell
me?
О,
можешь
ли
ты
сказать
мне?
I
need
to
know,
I
need
to
know
Мне
нужно
знать,
мне
нужно
знать
How
will
I
know
if
you
really
love
me?
Как
я
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know
if
you
really
love
me?
Как
я
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему?
I
say
a
prayer
with
every
heartbeat
Я
молюсь
с
каждым
ударом
сердца,
I
fall
in
love
whenever
we
meet
Я
влюбляюсь
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
How
will
I
know?
(How
will
I
know?)
Как
я
узнаю?
(Как
я
узнаю?)
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
How
will
I
know
if
you
really
love
me?
Как
я
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему?
I
say
a
prayer
with
every
heartbeat
Я
молюсь
с
каждым
ударом
сердца,
I
fall
in
love
whenever
we
meet
Я
влюбляюсь
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
How
will
I
know?
(How
will
I
know?)
Как
я
узнаю?
(Как
я
узнаю?)
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre David Guetta, Narada Michael Walden, John Newman, George Robert Merrill, Shannon Rubicam, Pete Dalton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.