Paroles et traduction David Guetta feat. Alesso, Tegan & Sara - Every Chance We Get We Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Chance We Get We Run
Каждый раз, когда у нас есть шанс, мы бежим
My
weight
bet
on
you
Я
поставил
на
тебя
всё
I
can't
deny
you
Я
не
могу
тебе
отказать
I
could
try
Я
мог
бы
попытаться
But
I
don't
want
anyone
but
barely
sweet
tonight
Но
я
не
хочу
никого,
кроме
тебя,
едва
сладкой,
сегодня
вечером
Your
path
before
you
Твой
путь
перед
тобой
Your
choice,
you
know
you
Твой
выбор,
ты
знаешь
I
could
choose
Я
мог
бы
выбрать
But
I
don't
want
anything
bad
to
come
of
you
Но
я
не
хочу,
чтобы
с
тобой
случилось
что-то
плохое
We're
hopeless
on
our
own
Мы
безнадежны
сами
по
себе
But
every
chance
we
get
we
run
Но
каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
Every
chance
we
get
we
run
Каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
We
are
shown
Нам
показано
We're
helpless
on
our
own
Мы
беспомощны
сами
по
себе
But
every
chance
we
get
we
run
Но
каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
Every
chance
we
get
we
run
Каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
The
tears
spill
on
you
Слёзы
льются
на
тебя
It
seems
beyond
you
Кажется,
это
выше
твоего
понимания
You
could
try
Ты
могла
бы
попытаться
But
you
don't
want
anyone,
together
spend
the
night
Но
ты
не
хочешь
никого,
проведем
ночь
вместе
A
stage
before
us
Сцена
перед
нами
A
song,
a
chorus,
We
could
try
Песня,
припев,
мы
могли
бы
попытаться
But
we
don't
want
anything
to
change
the
mood
tonight
Но
мы
не
хотим,
чтобы
что-то
испортило
настроение
сегодня
вечером
We're
hopeless
on
our
own
Мы
безнадежны
сами
по
себе
But
every
chance
we
get
we
run
Но
каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
Every
chance
we
get
we
run
Каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
We
are
shown
Нам
показано
We're
helpless
on
our
own
Мы
беспомощны
сами
по
себе
But
every
chance
we
get
we
run
Но
каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
Every
chance
we
get
we
run
Каждый
раз,
когда
у
нас
есть
шанс,
мы
бежим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUETTA DAVID, RIESTERER FREDERIC JEAN, TUINFORT GIORGIO H, QUIN SARA KEIRSTEN, QUIN TEGAN RAIN, LINDBLAD ALESSANDRO RODOLFO RENATO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.