David Guetta feat. Chris Willis & Joachim Garraud - Love is gone - Original extended - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Guetta feat. Chris Willis & Joachim Garraud - Love is gone - Original extended




Now that the love is gone!
Теперь, когда любовь ушла!
What are we supposed to do
Что мы должны делать?
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
When everything that felt so right is wrong
Когда все, что казалось таким правильным, неправильно.
Now that the love is gone?
Теперь, когда любовь ушла?
Love is gone
Любовь ушла.
What are we supposed to do
Что мы должны делать?
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
When everything that felt so right is wrong
Когда все, что казалось таким правильным, неправильно.
Now that the love is gone?
Теперь, когда любовь ушла?
There is nothing left to prove
Больше нечего доказывать.
No use to deny this simple truth
Нет смысла отрицать эту простую правду.
Can't find the reason to keep holding on
Не могу найти причину, чтобы продолжать держаться.
Now that the love is gone, love is gone
Теперь, когда любовь ушла, любовь ушла.
Now that the love is gone, what felt so right's so wrong
Теперь, когда любовь ушла, то, что казалось таким правильным, было таким неправильным.
Now that the love is gone
Теперь, когда любовь ушла.
I feel so hurt inside, feel so hurt inside, got to find the reason
Мне так больно внутри, так больно внутри, я должен найти причину.
What are we supposed to do
Что мы должны делать?
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
When everything that felt so right is wrong
Когда все, что казалось таким правильным, неправильно.
Now that the love is gone?
Теперь, когда любовь ушла?
There is nothing left to prove
Больше нечего доказывать.
No use to deny this simple truth
Нет смысла отрицать эту простую правду.
Can't find the reason to keep holding on
Не могу найти причину, чтобы продолжать держаться.
Now that the love is gone, love is gone
Теперь, когда любовь ушла, любовь ушла.
Got to find a reason, got to find a reason,
Нужно найти причину, нужно найти причину.
Got to find a reason to hold!
Нужно найти причину для удержания!
Love, there's nothing left for us to say, yeah!
Любимая, нам больше нечего сказать, да!
Love, why can't we turn and walk away?
Любимая, почему мы не можем отвернуться и уйти?
What are we supposed to do
Что мы должны делать?
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
When everything that felt so right is wrong
Когда все, что казалось таким правильным, неправильно.
Now that the love is gone?
Теперь, когда любовь ушла?
There is nothing left to prove
Больше нечего доказывать.
No use to deny this simple truth
Нет смысла отрицать эту простую правду.
Can't find the reason to keep holding on
Не могу найти причину, чтобы продолжать держаться.
Now that the love is gone, love is gone
Теперь, когда любовь ушла, любовь ушла.
Love is gone!
Любовь ушла!





Writer(s): David Guetta, Frédéric Riesterer, Joachim Garraud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.