Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Them Girls At (feat. Nicki Minaj & Flo Rida) [Daddy's Groove Remix]
Wo sind die Mädels (feat. Nicki Minaj & Flo Rida) [Daddy's Groove Remix]
So
many
girls
in
here,
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
seen
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
hab
diese
Eine
gesehen,
ich
geh
jetzt
ran
Then
she
said,
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinking
and
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken
und
da
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Hey,
bring
it
on
baby,
all
your
friends
Hey,
bring
sie
ruhig
mit,
Baby,
all
deine
Freundinnen
You're
the
shit
and
I
love
that
body
Du
bist
der
Hammer
und
ich
liebe
diesen
Körper
You
wanna
ball,
let's
mix
it,
I
swear
you're
good,
I
won't
tell
nobody
Du
willst
Party
machen,
lass
uns
mischen,
ich
schwör',
du
bist
gut,
ich
verrat's
niemandem
You
got
a
BFF,
I
wanna
see
that
girl,
it's
all
women
invited
Du
hast
'ne
beste
Freundin,
ich
will
das
Mädel
sehen,
alle
Frauen
sind
eingeladen
Hair
do's
and
nails,
that
Louis,
Chanel
all
up
in
the
body
Frisuren
und
Nägel,
dieses
Louis,
Chanel,
alles
am
Körper
dran
President's
in
my
wallet,
no
rules
I'm
about
it
Präsidenten
in
meiner
Brieftasche,
keine
Regeln,
ich
bin
dabei
Blow
the
whistle
for
the
hotties
Pfeif
für
die
scharfen
Mädels
I
got
it,
shawty,
it's
never
too
much,
can't
be
doing
too
much
Ich
hab's
drauf,
Shawty,
es
ist
nie
zu
viel,
kann
nicht
zu
viel
machen
10
to
one
of
me,
I
can
handle
that
love
Zehn
gegen
einen
von
mir,
ich
komm
mit
dieser
Liebe
klar
Outta
of
my
reach,
we
can
all
get
buzz
Außerhalb
meiner
Reichweite?
Wir
können
alle
'nen
Rausch
kriegen
Holla
cause
I'm
free,
to
whatever
it's
no
rush
Meld
dich,
denn
ich
bin
frei,
für
was
auch
immer,
keine
Eile
So
many
boys
in
here
where
do
I
begin?
So
viele
Jungs
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
see
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
seh
diesen
Einen,
ich
geh
jetzt
ran
Than
he
said
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
er,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freunden
He
got
to
thinking,
then
that's
when
he
said
Er
fing
an
nachzudenken,
und
dann
sagte
er
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Peebe,
peebe,
who's
Peabo
Bryson?
Peebe,
peebe,
wer
ist
Peabo
Bryson?
Two
years
ago
I
renewed
my
license
Vor
zwei
Jahren
hab
ich
meinen
Führerschein
erneuert
Anyway,
why'd
I
start
my
like
that?
Egal,
warum
hab
ich
so
angefangen?
You
can
suck
on
a
dick,
or
you
can
suck
on
a
ballsack
Du
kannst
an
einem
Schwanz
lutschen,
oder
du
kannst
an
einem
Hodensack
lutschen
No
no,
I
don't
endorse
that
Nein
nein,
das
unterstütze
ich
nicht
Pause
that,
abort
that
Stopp
das,
brich
das
ab
Just
the
other
day
mi
go
London,
saw
that
Neulich
war
ich
in
London,
hab
das
gesehen
Kissing
down
the
street,
paparazzi,
all
that
Auf
der
Straße
geküsst,
Paparazzi,
all
das
Hey
hey
what
can
I
say?
Hey
hey,
was
soll
ich
sagen?
Day
day
day
da-day
day
Day
day
day
da-day
day
Coming
through
the
club,
all
the
girls
in
the
back
of
me
Komm
durch
den
Club,
all
die
Mädels
hinter
mir
This
ain't
football,
why
the
fuck
they
tryna
tackle
me?
Das
ist
kein
Football,
warum
zum
Teufel
versuchen
sie
mich
zu
tackeln?
I
pick
dude
at
the
bar
like
really?
Ich
wähl'
'nen
Typen
an
der
Bar
aus,
so
nach
dem
Motto,
echt
jetzt?
Looking
like
he
wanna
good
time
like
really?
Sieht
aus,
als
ob
er
'ne
gute
Zeit
will,
so
echt
jetzt?
Said
he
had
a
friend
for
my
home
girl
Lilly
Lilly,
Lilly,
Lilly
Sagte,
er
hätte
'nen
Freund
für
meine
Homegirl
Lilly
Lilly,
Lilly,
Lilly
So
many
girls
in
here
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
see
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
seh
diese
Eine,
ich
geh
jetzt
ran
Than
she
said
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinkin',
then
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken,
und
dann
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Day
day
day
da-day
day
Day
day
day
da-day
day
Where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
where
my
girls
tryna
get
to
jumpin'
Yo,
wo
sind
meine
Mädels,
die
abgehen
wollen?
So
many
girls
in
here,
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
seen
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
hab
diese
Eine
gesehen,
ich
geh
jetzt
ran
Then
she
said,
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinking
and
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken
und
da
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Wilhelm, Sandy Julien Wilhelm, Onika Maraj, Pierre Guetta, Mike Caren, Jared Cotter, Tramar Dillard, Juan Salinas, Oscar Salinas, Giorgio Tuinfort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.