Paroles et traduction David Guetta feat. JD Davis & Miss B - Obsession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
I
cannot
sleep
Я
не
могу
спать.
I
am
your
possession
Ты
— моё
владение,
Unopened
at
your
feet
Нераскрытая
у
моих
ног.
There's
no
balance
Нет
баланса,
No
equality
Нет
равенства.
Be
still
I
will
not
accept
defeat
Погоди,
я
не
приму
поражения.
I
will
have
you
Ты
будешь
моей.
Yes,
I
will
have
you
Да,
ты
будешь
моей.
I
will
find
a
way
and
I
will
have
you
Я
найду
способ,
и
ты
будешь
моей.
Like
a
butterfly
Как
бабочка,
A
wild
butterfly
Дикая
бабочка.
I
will
collect
you
and
capture
you
Я
поймаю
тебя
и
завладею
тобой.
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
I
feed
you
I
drink
you
Я
питаюсь
тобой,
я
пью
тебя,
My
day
and
my
night
Днём
и
ночью.
I
need
you
I
need
you
Мне
нужна
ты,
мне
нужна
ты,
By
sun
or
candlelight
При
свете
солнца
или
свечи.
You
protest
Ты
протестуешь,
You
want
to
leave
Ты
хочешь
уйти.
Oh,
there's
no
alternative
О,
нет
другого
выхода.
Your
face
appears
again
Твоё
лицо
появляется
снова,
I
see
the
beauty
there
Я
вижу
там
красоту,
But
I
see
danger
Но
я
вижу
опасность.
Stranger
beware
Незнакомец,
берегись.
A
circumstance
Обстоятельство
In
your
naked
dreams
В
твоих
обнажённых
снах.
Your
affection
is
not
what
it
seems
Твоя
привязанность
не
то,
чем
кажется.
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
My
fantasy
has
turned
to
madness
Моя
фантазия
превратилась
в
безумие,
And
all
my
goodness
И
вся
моя
доброта
Has
turned
to
badness
Превратилась
в
злобу.
My
need
to
possess
you
Моя
потребность
обладать
тобой
Has
consumed
my
soul
Поглотила
мою
душу.
My
life
is
trembling
Моя
жизнь
дрожит,
I
have
no
control
Я
не
контролирую
себя.
I
will
have
you
Ты
будешь
моей.
Yes,
I
will
have
you
Да,
ты
будешь
моей.
I
will
find
a
way
and
I
will
have
you
Я
найду
способ,
и
ты
будешь
моей.
Like
a
butterfly
Как
бабочка,
A
wild
butterfly
Дикая
бабочка.
I
will
collect
you
and
capture
you
Я
поймаю
тебя
и
завладею
тобой.
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
You
are
an
obsession
Ты
— моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
— моя
одержимость.
Who
do
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
To
make
you
sleep
with
me
Чтобы
ты
спала
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NILE RODGERS, SLASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.