David Guetta feat. Jennifer Hudson - Night of Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Guetta feat. Jennifer Hudson - Night of Your Life




Boy I see ya, looking at me
Парень, я вижу, как ты смотришь на меня.
I feel you eyes on me, like you gotta have me
Я чувствую, как ты смотришь на меня, как будто я нужна тебе.
Watching every move, like it's for you
Слежу за каждым движением, как будто оно для тебя.
You can't help it, you're attracted like a magnet
Ты ничего не можешь с этим поделать, тебя притягивает, как магнит.
My love ain't easy
Моя любовь нелегка.
You gon' have to put in some work
Тебе придется немного поработать.
You can't buy me a drink
Ты не можешь угостить меня выпивкой.
Thinking I'mma fall for your flirt
Думаешь, я куплюсь на твой флирт?
You gotta make it right
Ты должен все исправить
If you wanna go spend some time
Если хочешь, проведи со мной немного времени.
You gotta raise the bar tonight
Ты должен поднять планку сегодня вечером
Love me, baby treat me right
Люби меня, детка, относись ко мне хорошо.
Make it eternity and not only one night
Пусть это будет вечность, а не только одна ночь.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до скончания времен ...
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной правильно.
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем кататься на нем с утра до полуночи.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до скончания времен ...
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
I could have ya, if I wanted to
Я мог бы заполучить тебя, если бы захотел.
Down in one knee, and following me where the bells ringing
Опустившись на одно колено и следуя за мной туда, где звенят колокола.
I could claim ya, be your savior
Я мог бы претендовать на тебя, быть твоим спасителем.
Wrap your heart inside of these songs and you'll never leave
Заверни свое сердце в эти песни, и ты никогда не уйдешь.
I could have you hindsight, round my body all up on me
Я мог бы заставить тебя оглядываться назад, окружить мое тело целиком и полностью.
Boy you'll be stuck to me, if I wanted with no release
Парень, ты будешь привязан ко мне, если я захочу, и не получишь освобождения.
I'll have you begging, wishing now I give a piece
Я заставлю тебя умолять, желая, чтобы теперь я дал тебе кусочек.
Baby you'll never be the same
Детка, ты никогда не будешь прежней.
Love me, baby treat me right
Люби меня, детка, относись ко мне хорошо.
Make it eternity and not only one night
Пусть это будет вечность, а не только одна ночь.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до скончания времен ...
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной правильно.
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем кататься на нем с утра до полуночи.
If you love me til the end of time
Если ты будешь любить меня до скончания времен
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Taller than the mountains, deeper than the sea
Выше, чем горы, глубже, чем море.
You're boiling hot for me, one hundred degrees
Ты кипишь для меня, сто градусов.
I want you to love me like you're afraid to dream
Я хочу, чтобы ты любил меня так, как боишься мечтать.
Let's make tonight a reality
Давай сделаем сегодняшний вечер реальностью
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной правильно.
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем кататься на нем с утра до полуночи.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до скончания времен ...
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.





Writer(s): DAVID GUETTA, CRYSTAL JOHNSON, MIRIAM NERVO, OLIVIA NERVO, GIORGIO TUINFORT, ANTHONY PRESTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.