Paroles et traduction David Guetta feat. Kaz James - Blast off (Radio Edit Clean)
Blast off (Radio Edit Clean)
Взрывной старт (чистая радиоверсия)
This
is
the
blast
off
Это
взрывной
старт
Time
to
blow
this
up
Пора
взорвать
это
So
best
you
run
for
cover
Так
что
лучше
беги
в
укрытие
We
are
about
to
hit
self-destruct
Мы
собираемся
взорвать
сами
себя
Got
all
my
people
with
me
Со
мной
все
мои
ребята
And
none
of
us
give
a
fuck
И
никому
из
нас
не
наплевать
So
put
those
hands
up
higher
Поэтому
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
This
is
the
blast
off
Это
взрывной
старт
Time
to
blow
this
up
Пора
взорвать
это
So
best
you
run
for
cover
Так
что
лучше
беги
в
укрытие
We
are
about
to
hit
self-destruct
Мы
собираемся
взорвать
сами
себя
Got
all
my
people
with
me
Со
мной
все
мои
ребята
And
none
of
us
give
a
fuck
И
никому
из
нас
не
наплевать
So
put
those
hands
up
higher
Поэтому
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
So
put
those
hands
up
higher
Девочки,
поднимите
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Девушки,
поднимите
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Красотки,
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Все
красавицы,
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
This
is
the
blast
off
Это
взрывной
старт
Time
to
blow
this
up
Пора
взорвать
это
So
best
you
run
for
cover
Так
что
лучше
беги
в
укрытие
We
are
about
to
hit
self-destruct
Мы
собираемся
взорвать
сами
себя
Got
all
my
people
with
me
Со
мной
все
мои
ребята
And
none
of
us
give
a
fuck
И
никому
из
нас
не
наплевать
So
put
those
hands
up
higher
Поэтому
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
This
is
the
blast
off
Это
взрывной
старт
Time
to
blow
this
up
Пора
взорвать
это
So
best
you
run
for
cover
Так
что
лучше
беги
в
укрытие
We
are
about
to
hit
self-destruct
Мы
собираемся
взорвать
сами
себя
Got
all
my
people
with
me
Со
мной
все
мои
ребята
And
none
of
us
give
a
fuck
И
никому
из
нас
не
наплевать
So
put
those
hands
up
higher
Поэтому
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Все
красавицы,
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Давайте
поднимем
руки
повыше
So
put
those
hands
up
higher
Все
красавицы,
поднимите
руки
повыше
Let's
smash
this
party
up
Поднимем
эту
вечеринку
на
новый
уровень!
Let's
smash
this
party
up
Устроим
взрыв
этой
вечеринке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUINFORT GIORGIO H, ROTH DAVID LEE, VAN HALEN EDWARD, VAN HALEN ALEX, GRAHAM EBOW ENYAN, GUETTA DAVID, UNKNOWN WRITER, MUKHI PAVAN ANIL, WEGNER RALPH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.