Paroles et traduction David Guetta feat. Taped Rai - Just One Last Time (extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
end
station
Это
конечная
станция
But
I
can't
move
away
from
you
Но
я
не
могу
отойти
от
тебя
This
is
the
edge
of
patience
Это
предел
терпения
But
you
won't
prove
yourself
to
me
Но
ты
ничего
мне
не
докажешь
Still
you
drain
my
soul
and
Все
еще
ты
высасываешь
мою
душу
и
Even
though
it
hurts
I
can't
slow
down
Даже
несмотря
на
то,
что
это
больно,
я
не
могу
притормозить
Walls
are
closing
in
and
I
hit
the
ground
Стены
смыкаются,
и
я
падаю
на
землю
Whispers
of
tomorrow
echo
in
my
mind
Шепот
о
завтрашнем
дне
эхом
отдается
в
моей
голове
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Even
though
it
hurts
I
can't
slow
down
Даже
несмотря
на
то,
что
это
больно,
я
не
могу
притормозить
Walls
are
closing
in
and
I
hit
the
ground
Стены
смыкаются,
и
я
падаю
на
землю
Whispers
of
tomorrow
echo
in
my
mind
Шепот
о
завтрашнем
дне
эхом
отдается
в
моей
голове
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
There
comes
a
time
for
us
to
part,
Приходит
время
нам
расстаться,
Then
we're
back
to
the
start.
Тогда
мы
возвращаемся
к
началу.
And
I
know
what
I'm
supposed
to
do
И
я
знаю,
что
я
должен
делать
To
get
myself
away
from
you
Чтобы
убраться
подальше
от
тебя
Oh
you
drain
my
soul
and
О,
ты
опустошаешь
мою
душу
и
Even
though
it
hurts
I
can't
slow
down
Даже
несмотря
на
то,
что
это
больно,
я
не
могу
притормозить
Walls
are
closing
in
and
I
hit
the
ground
Стены
смыкаются,
и
я
падаю
на
землю
Whispers
of
tomorrow
echo
in
my
mind
Шепот
о
завтрашнем
дне
эхом
отдается
в
моей
голове
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Even
though
it
hurts
I
can't
slow
down
Даже
несмотря
на
то,
что
это
больно,
я
не
могу
притормозить
Walls
are
closing
in
and
I
hit
the
ground
Стены
смыкаются,
и
я
падаю
на
землю
Whispers
of
tomorrow
echo
in
my
mind
Шепот
о
завтрашнем
дне
эхом
отдается
в
моей
голове
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
Just
one
last
time
Только
в
последний
раз
This
is
the
end
station
Это
конечная
станция
But
I
can't
move
away
from
you
Но
я
не
могу
отойти
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID GUETTA, TOM JOHAN RAGNAR LILJEGREN, GIORGIO H TUINFORT, ALEXANDER JACOB EMANUEL RYBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.