Paroles et traduction David Guetta feat. Joachim Garraud & Chris Willis - Get Up
Get-get-get
down
down
down
down
Спускайся-спускайся-спускайся
вниз,
вниз,
вниз
Take
another
sip
of
the
premium
Сделайте
еще
глоток
премиального
Let's
keep
the
drama
down
to
the
minimum
Давайте
сведем
драматизм
к
минимуму
Just
turn
the
music
up
to
the
maximum
Просто
включите
музыку
на
максимум
Spin
the
bottle
down,
down,
down,
get,
down,
down,
down
now
Раскручивай
бутылку
вниз,
вниз,
вниз,
давай,
вниз,
вниз,
сейчас
же
We
need
to
find
a
little
space
Нам
нужно
найти
немного
свободного
места
Take
a
load
off
Сними
с
себя
груз
Take
a
little
bit
of
time
Потратьте
немного
времени
Turn
the
heat
up
Увеличьте
огонь
Just
send
the
tin
man
down
Просто
отправь
железного
дровосека
вниз
Blow
the
lid
off
Сдуйте
крышку
Down,
down,
down,
get,
down,
down,
down
now
Вниз,
вниз,
вниз,
давай,
вниз,
вниз,
вниз
сейчас
же
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
If
you
feel
me
shout
a
little
bit
louder
Если
ты
почувствуешь
меня,
крикни
немного
громче
Now
put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
If
you
can't
keep
yourself
from
jumpin'
around
Если
ты
не
можешь
удержаться
от
того,
чтобы
не
прыгать
вокруг
да
около
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
It
ain't
gon'
bother
me
if
you
gotta
yourself
free
Меня
это
не
будет
беспокоить,
если
ты
освободишь
себя.
HEY!
Now
put
your
hands
up
Привет!
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Don't
fight
the
feeling
Не
боритесь
с
этим
чувством
Do
Something
about
it
Сделай
что-нибудь
с
этим
Put
your
ha-a-a-ands
up
Подними
свои
ха-а-а-анды
вверх
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Let's
dip
into
the
pool
with
our
clothes
on
Давай
окунемся
в
бассейн
прямо
в
одежде
Let's
break
up
every
rule
let
the
meter
run
Давайте
нарушим
все
правила,
пусть
счетчик
работает
Forget
about
your
name
and
where
you're
comming
from
Забудь
о
своем
имени
и
о
том,
откуда
ты
родом
Spin
the
bottle
down,
down,
down,
get
down,
down,
down
now
Раскручивай
бутылку
вниз,
вниз,
вниз,
опускайся,
опускайся,
опускайся
сейчас
же
We
need
to
find
a
little
space
Нам
нужно
найти
немного
свободного
места
Take
a
load
off
Сними
с
себя
груз
Take
a
little
bit
of
time
Потратьте
немного
времени
Turn
the
heat
up
Увеличьте
огонь
Just
send
the
tin
man
down
Просто
отправь
железного
дровосека
вниз
Blow
the
lid
off
Сдуйте
крышку
Down,
down,
down,
get,
down,
down,
down
now
Вниз,
вниз,
вниз,
давай,
вниз,
вниз,
вниз
сейчас
же
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
If
you
feel
me
shout
a
little
bit
louder
Если
ты
почувствуешь
меня,
крикни
немного
громче
Now
put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
If
you
can't
keep
yourself
from
jumpin'
around
Если
ты
не
можешь
удержаться
от
того,
чтобы
не
прыгать
вокруг
да
около
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
It
ain't
gon'
bother
me
if
you
gotta
yourself
free
Меня
это
не
будет
беспокоить,
если
ты
освободишь
себя.
HEY!
Now
put
your
hands
up
Привет!
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Don't
fight
the
feeling
Не
боритесь
с
этим
чувством
Do
Something
about
it
Сделай
что-нибудь
с
этим
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Is
everybody
feeling
all
right?
Все
ли
хорошо
себя
чувствуют?
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Is
everybody
feeling
all
right?
Все
ли
хорошо
себя
чувствуют?
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Put
your,
put
your
hands
up,
hands
up
Подними
свои,
подними
свои
руки
вверх,
руки
вверх
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Put
your,
put
your
hands
up,
hands
up
Подними
свои,
подними
свои
руки
вверх,
руки
вверх
Put
your,
put
your...
Положи
свой,
положи
свой...
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
If
you
feel
me
shout
a
little
bit
louder
Если
ты
почувствуешь
меня,
крикни
немного
громче
Now
put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
If
you
can't
keep
yourself
from
jumpin'
around
Если
ты
не
можешь
удержаться
от
того,
чтобы
не
прыгать
вокруг
да
около
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
It
ain't
gon'
bother
me
if
you
gotta
yourself
free
Меня
это
не
будет
беспокоить,
если
ты
освободишь
себя.
HEY!
Now
put
your
hands
up
Привет!
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Don't
fight
the
feeling
Не
боритесь
с
этим
чувством
Do
Something
about
it
Сделай
что-нибудь
с
этим
Put
your
ha-a-a-ands
up
Подними
свои
ха-а-а-анды
вверх
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Now
Put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Now
Put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Put
your
ha-a-a-ands
up
Подними
свои
ха-а-а-анды
вверх
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
If
you
feel
me
shout
a
little
bit
louder
Если
ты
почувствуешь
меня,
крикни
немного
громче
Now
put
your
hands
up
А
теперь
поднимите
руки
вверх
If
you
can't
keep
yourself
from
jumpin'
around
Если
ты
не
можешь
удержаться
от
того,
чтобы
не
прыгать
вокруг
да
около
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
It
ain't
gon'
bother
me
if
you
gotta
yourself
free
Меня
это
не
будет
беспокоить,
если
ты
освободишь
себя.
HEY!
Now
put
your
hands
up
Привет!
А
теперь
поднимите
руки
вверх
Don't
fight
the
feeling
Не
боритесь
с
этим
чувством
Do
Something
about
it
Сделай
что-нибудь
с
этим
Put
your
h-a-a-ands
up
Подними
свои
руки
вверх
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки
вверх!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID GUETTA, JOACHIM GARRAUD, JEAN-CHARLES CARRE, CHRISTOPHER WILLIS, STANISLAS YAROL POUPAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.