Paroles et traduction David Guetta - Baby When the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby When the Light
Детка, когда гаснет свет
In
spite
of
all
the
consequence
Несмотря
на
все
последствия,
In
spite
of
all
my
pride
Несмотря
на
всю
мою
гордость,
In
spite
of
little
things
you
said
Несмотря
на
мелочи,
что
ты
сказала,
That
hurt
me
deep
inside
Которые
ранили
меня
глубоко
внутри.
I
believed
your
love,
I
breathe
your
love
Я
верил
в
твою
любовь,
я
дышал
твоей
любовью,
Like
the
air
in
the
mornin'
Как
утренним
воздухом.
I
still
need
your
love,
I
salute
your
love
Я
всё
ещё
нуждаюсь
в
твоей
любви,
я
преклоняюсь
перед
твоей
любовью,
And
I
can't
get
away
И
я
не
могу
уйти.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
The
lights
of
all
you
see
Свет
всего,
что
ты
видишь...
You
could
have
overcome
all
this
Ты
могла
бы
всё
это
преодолеть,
And
I
still
can't
get
over
you
А
я
всё
ещё
не
могу
забыть
тебя.
Are
you
someone
I'll
forever
miss?
Ты
та,
по
которой
я
буду
вечно
скучать?
I
believed
your
love,
I
can
feel
your
love
Я
верил
в
твою
любовь,
я
чувствую
твою
любовь,
And
it's
all
that
I
wanted
И
это
всё,
чего
я
хотел.
I
still
need
your
love,
I
salute
your
love
Я
всё
ещё
нуждаюсь
в
твоей
любви,
я
преклоняюсь
перед
твоей
любовью,
And
I
can't
get
away
И
я
не
могу
уйти.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
And
as
the
dark
begins
to
rain
И
когда
начинает
идти
темный
дождь,
The
sound
is
heavy
on
me
Этот
звук
давит
на
меня.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Under
your
spell
Под
твоими
чарами,
I
wanna
be
under
your
touch
Я
хочу
быть
под
твоими
прикосновениями.
Under
your
spell
Под
твоими
чарами,
I
wanna
be
under
the
rush
Я
хочу
быть
под
этим
напором.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
я
слышу,
как
ты
зовёшь.
Baby,
when
the
lights
go
out
Детка,
когда
гаснет
свет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID GUETTA, JOACHIM GARRAUD, CATHY DENNIS, STEVE ANGELLO, SEBASTIAN INGROSSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.