David Guetta - Used to Be the One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Guetta - Used to Be the One




(I'm ready, but it, but it, feels that's harder, harder)
готов, но это, но это, кажется, что это труднее, труднее)
He used to be the one that bring you pleasure
Он был тем, кто доставлял тебе удовольствие.
He used to be the one that pulled you through
Он был тем, кто помог тебе пройти через это.
Now his moods are changing like the weather
Теперь его настроение меняется, как погода.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
He's taking his frustration out on you
Он вымещает свое разочарование на тебе.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
Leave him alone, let him go!
Оставь его в покое, отпусти!
Baby it's your right, take back your life
Детка, Это твое право, забери свою жизнь обратно.
Don't wait, for some other day
Не жди другого дня.
Tomorrow might be too late
Завтра может быть слишком поздно.
Only you can stop the pain
Только ты можешь остановить боль.
He used to be the one that made you happy
Он был тем, кто делал тебя счастливой.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
He used to be the one to plead for you
Он был тем, кто умолял тебя.
(Used to be the one) baby (used to be the one)
(Когда-то был единственным) детка (когда-то был единственным)
Now he's just a beast that keeps you crying
Теперь он просто зверь, который заставляет тебя плакать.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
A demon from your worst nightmare come true
Демон из твоего худшего кошмара стал явью
Leave him alone, let him go!
Оставь его в покое, отпусти!
Baby it's your right, take back your life
Детка, Это твое право, забери свою жизнь обратно.
Don't wait, for some other day
Не жди другого дня.
Tomorrow might be too late
Завтра может быть слишком поздно.
Only you can stop the pain
Только ты можешь остановить боль.
Let him go
Отпусти его
Baby it's your right, take back your life
Детка, Это твое право, забери свою жизнь обратно.
Don't wait, for some other day
Не жди другого дня.
Tomorrow might be too late
Завтра может быть слишком поздно.
Only you can stop the pain, yeah
Только ты можешь остановить боль, да,
Keeping you crying
заставляющую тебя плакать.
But no where to run now
Но теперь некуда бежать
But the love isn't dying
Но любовь не умирает.
(I'm ready, but it, but it, feels that's harder, harder)
готов, но это, но это, кажется, что это труднее, труднее)
He used to be the one that bring ya pleasure
Раньше он был тем кто доставлял тебе удовольствие
He used to be the one that pulled you through
Он был тем, кто помог тебе пройти через это.
Now his moods are changing like the weather
Теперь его настроение меняется, как погода.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
He's taking his frustration out on you
Он вымещает свое разочарование на тебе.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
Leave him alone, let him go!
Оставь его в покое, отпусти!
Baby it's your right, take back your life
Детка, Это твое право, забери свою жизнь обратно.
Don't wait, for some other day
Не жди другого дня.
Tomorrow might be too late
Завтра может быть слишком поздно.
Only you can stop the pain
Только ты можешь остановить боль.
Let him go
Отпусти его
Baby it's your right, take back your life
Детка, Это твое право, забери свою жизнь обратно.
Don't wait, for some other day
Не жди другого дня.
Tomorrow might be too late
Завтра может быть слишком поздно.
Only you can stop the pain, yeah
Только ты можешь остановить боль, да
Those days are over now!
Те дни прошли!
That he used to be the one
Что он был единственным.
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
Those days are over now!
Те дни прошли!
(Used to be the one, used to be the one)
(Когда-то был единственным, когда-то был единственным)
That he used to be the one...
Что он был единственным...





Writer(s): DAVID GUETTA, JOACHIM GARRAUD, JEAN-CLAUDE CARRE, CHRIS WILLIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.