David Hallyday feat. Nolwenn Leroy, Garou & Mimie Mathy - Marche A L'Ombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Hallyday feat. Nolwenn Leroy, Garou & Mimie Mathy - Marche A L'Ombre




Quand l' baba cool cradoque
Когда в баба круто cradoque
Est sorti d' son bus VolksWagen
Вышел из автобуса VolksWagen
Qu'il avait garé comme une loque
Что он припарковался, как бездомный.
Devant mon rad'
Перед моим радом'
J'ai dit à Bob qu'était au flipp'
Я сказал Бобу, что был в флиппе.
" Viens voir le mariole qui s' ramène
"Подойди к мариоле, которая возвращается
Vise la dégaine
Прицеливайся.
Quelle rigolade "
Какой смех "
Patchoulli patogasses
Пачулли патогасс
Le Guide du Routard dans la poche
Экскурсовод в кармане
Aré Krishna à mort
АРЕ Кришна до смерти
Cheveux au henné
Волосы с хной
Oreilles percées
Серьги
Tu vas voir qu'à tous les coups
Ты увидишь, что на каждом шагу
Y va nous taper cent balles
Там мы наберем сто мячей.
Pour s' barrer à Khatmandou
В Хатманду
Ou au Népal
Или в Непале
Avant qu'il ait pu dire un mot
Прежде чем он смог сказать хоть слово
J'ai chopé l' mec par le paletot
Я схватил парня за шиворот.
Et j' ui ai dit
И я сказал
" Toi tu m' fous les glandes
"Ты мне гланды
Pis t'as rien à foutre dans mon monde
Тебе нечего делать в моем мире.
Arrache toi d' t'es pas d' ma bande
Ты не из моей шайки.
Casse toi tu pues
Ты воняешь.
Et marche à l'ombre
И ходит в тени
Une p'tite bourgeoise bécheuse
Буржуазная бестия
Maquillée comme un carré d'as
Накрашенный, как квадрат туза
A débarqué dans mon gastos
Приземлился в моем gastos
Un peu plus tard
Чуть позже
J'ai dit à Bob qu'était au flipp'
Я сказал Бобу, что был в флиппе.
" Reluques la tronche à la pouffiasse
"- Снова заговорил он.
Vises la culasse
Прицеливайся в головку блока цилиндров.
Et les nibards "
И сиськи "
Collants léopards homologués chez SPA
Леопардовые колготки, одобренные в СПА
Monoï et Challimard
Монои и Чаллимар
Futal en skaï comme Travolta
Футал в Скай, как Траволта
Qu'est ce qu'è vient nous frimer la tête
Что это такое?
Non mais ess' croit au Palace
Нет, но эсэсовцы верят во дворец.
J' peux pas sacquer les starlettes
Я не могу забрать звездочек.
Ni les blondasses
Ни блондинок
Avant qu'elle ait bu son cognac
Прежде чем она выпила свой коньяк
J' l'ai chopée par le colback
Я забрал ее у колбака.
Et j'ui ai dit
И я сказал:
" Toi tu m' fous les glandes
"Ты мне гланды
Pis t'as rien à foutre dans mon monde
Тебе нечего делать в моем мире.
Arrache toi d' t'es pas d' ma bande
Ты не из моей шайки.
Casse toi tu pues
Ты воняешь.
Et marche à l'ombre "
И ходит в тени "
Un p'tit Rocky bargeo
Маленький Рокки баргео
Le genre qui s'est gouré d' trottoir
Вид, который гюрировал на тротуаре
Est v'nu jouer les Marlon Brando
Это в'ню играть Марлон Брандо
Dans mon saloon
В моем салуне
J'ai dit à Bob qu'avait fait tilt
Я сказал Бобу, что сделал тильт.
" Arrête j'ai peur c'est un blouson noir
"Перестань, Я боюсь, это черная куртка
J' veux pas d'histoires
Я не хочу никаких историй.
Avec ce clown "
С этим клоуном "
Derrière ses pauvr' Raybane
За его бедным Рэйбэйном
J' vois pas ses yeux
Я не вижу его глаз.
Et ça m'énerve
И это меня бесит.
Si ça s' trouve i' m regarde
Если найдется, я посмотрю.
Faut qu'il arrête sinon j' le crève
Он должен остановиться, иначе я его убью.
Non mais qu'est ce que c'est qu' ce mec
Нет, но что это за парень?
Qui vient user mon comptoir
Кто приходит использовать Мой счетчик
L'a qu'à r'tourné chez les Grecs
А, что в р'обратился к грекам
Se faire voir
Показываться
Avant qu'il ait bu son viandox
Прежде чем он выпил свой виандокс
J' l'ai chopé contre l' juke-box
Я схватил его за музыкальный автомат.
Et j'ui ai dit
И я сказал:
" Toi tu m' fous les glandes
"Ты мне гланды
Pis t'as rien à foutre dans mon monde
Тебе нечего делать в моем мире.
Arrache toi d' t'es pas d' ma bande
Ты не из моей шайки.
Casse toi tu pues
Ты воняешь.
Et marche à l'ombre "
И ходит в тени "
Pis j' me suis fait un punk
Я сделал себе панк
Qu'avait pas oublié d'être moche
Что не забыл быть уродливым
Et un intellectuel en Loden genre Nouvel Obs'
И интеллигент в Лоден рода новый Obs'
Quand Bob a massacré l' flipper
Когда Боб убил пинбол
On n'avait plus une tune en poche
У нас в кармане больше не было ни одной мелодии.
J'ai réfléchis
Я задумался.
Et j' me suis dit
И я подумал
" C'est vrai que j' suis épais
"Это правда, что я толстый
Comme un sandwich SNCF
Как бутерброд SNCF
Et qu' demain j' peux tomber
И что завтра я могу упасть
Sur un balaise qui m' casse la tête
На метле, которая разбивает мне голову
Si c' mec me fait la peau
Если он ' ы парень там делает меня кожу
Et que j' crève la gueule sur l' comptoir
И пусть я плюну на прилавок.
Si la mort me paye l'apéro
Если смерть заплатит мне аперитив
D'un air vicelard
- Вкрадчиво поинтересовался он.
Avant qu'è m'emmène voir la haut
До того, как я увезу ее наверх.
Si y'a du monde dans les bistrots
Если есть люди в бистро
J'ui dirait
Я бы сказал
" Toi tu m' fous les glandes
"Ты мне гланды
Pis t'as rien à foutre dans mon monde
Тебе нечего делать в моем мире.
Arraches toi d' t'es pas d' ma bande
Ты не из моей шайки.
Casse toi tu pues
Ты воняешь.
Et marche à l'ombre "
И ходит в тени "
" Casse toi tu pues
"Обломись, ты воняешь
Et marche à l'ombre "
И ходит в тени "
" Casse toi tu pues
"Обломись, ты воняешь
Et marche à l'ombre "
И ходит в тени "





Writer(s): RENAUD SECHAN, Renaud SECHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.