Paroles et traduction David Hallyday - 7 Jours Par Semaine
Même
si
rien
n′est
plus
vraiment
comme
avant
Даже
если
на
самом
деле
все
не
так,
как
раньше
Si
ma
peine
revient
comme
le
mauvais
temps
Если
мое
горе
вернется,
как
плохая
погода
Dans
mon
coeur
je
n'ai
pas
de
doute
qui
te
concerne
В
моем
сердце
у
меня
нет
сомнений
в
том,
что
тебя
касается
Même
ailleurs
je
t′aime
7 Jours
Par
Semaine
Даже
в
другом
месте
я
люблю
тебя
7 дней
в
неделю
Toi
qui
ne
veux
pas
choisir
Ты,
кто
не
хочет
выбирать
Sous
quel
toit
t'endormir
Под
какой
крышей
ты
уснешь
Ne
pleure
pas
je
suis
là
Не
плачь,
я
здесь.
Même
si
la
vie
m'oblige
à
faire
semblant
Даже
если
жизнь
заставляет
меня
притворяться
D′être
indemme
c′est
comme
ça
quand
on
est
grand
Быть
невредимым-вот
как
это
бывает,
когда
ты
большой.
Tant
que
ta
douleur
n'aura
d′égal
que
la
mienne
Пока
твоя
боль
не
сравняется
с
моей.
Comme
un
mal
interieur
qui
court
7 Jours
Par
Semaines
Как
внутреннее
зло,
которое
длится
7 дней
в
неделю
Toi
qui
ne
veux
pas
choisir
Ты,
кто
не
хочет
выбирать
Sous
quel
toit
t'endormir
Под
какой
крышей
ты
уснешь
Ne
pleure
pas
je
suis
là
Не
плачь,
я
здесь.
Toi
qui
ne
veux
pas
grandir
Ты,
кто
не
хочет
расти
Privée
de
souvenirs
Лишенный
воспоминаний
Rassures-toi
je
suis
là
Убедись,
что
я
здесь.
Même
si
rien
n′est
plus
vraiment
comme
avant
Даже
если
на
самом
деле
все
не
так,
как
раньше
Si
ma
peine
revient
comme
le
mauvais
temps
Если
мое
горе
вернется,
как
плохая
погода
Toi
qui
ne
veux
pas
choisir
Ты,
кто
не
хочет
выбирать
Sous
quel
toit
t'endormir
Под
какой
крышей
ты
уснешь
Ne
pleure
pas
je
suis
là
Не
плачь,
я
здесь.
Toi
qui
ne
veux
pas
grandir
Ты,
кто
не
хочет
расти
Privée
de
souvenirs
Лишенный
воспоминаний
Rassures-toi
je
suis
là.
Убедись,
что
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hallyday, Eric Chemouny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.