Paroles et traduction David Hallyday - Des portes entre nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des portes entre nous
Двери между нами
Comme
une
porte
qu'on
claque
Как
захлопнутая
дверь,
Une
lumière
qu'on
éteint
Как
погашенный
свет,
Non
je
n'te
dirai
rien
Нет,
я
тебе
ничего
не
скажу.
Souvent
les
mots
sonnent
plus
lâches
Часто
слова
звучат
трусливее,
Que
les
silences
qu'on
retient
Чем
молчание,
которое
мы
храним.
J'aime
ce
qui
reste
en
surface
Мне
нравится
то,
что
остаётся
на
поверхности,
Qu'on
peut
lire
simplement
То,
что
можно
прочесть
просто
D'un
regard
d'un
mouvement
По
взгляду,
по
движению.
Je
laisse
les
discours
à
leur
place
Я
оставляю
речи
на
своём
месте,
Je
n'sais
pas
faire
semblant
Я
не
умею
притворяться.
Mais
les
portes
qu'on
claque
Но
двери,
которые
мы
захлопываем,
S'ouvrent
toujours
en
grand
Всегда
распахиваются
настежь,
Quand
on
ferme
quand
on
clashe
Когда
мы
закрываемся,
когда
сталкиваемся,
Tout
ce
que
l'on
ressent
Со
всем,
что
мы
чувствуем.
Je
ressens
je
ressens
Я
чувствую,
я
чувствую.
Je
me
tais
pour
laisser
Я
молчу,
чтобы
позволить
Les
sirènes
du
passé
Сиренам
прошлого
Se
noyer
lentement
Медленно
утонуть.
Je
préfère
le
bruit
de
ta
voix
Я
предпочитаю
звук
твоего
голоса,
De
ma
bouche
contre
ton
doigt
Моих
губ,
прижатых
к
твоему
пальцу.
Mais
les
portes
qu'on
claque
Но
двери,
которые
мы
захлопываем,
S'ouvrent
toujours
en
grand
Всегда
распахиваются
настежь,
Quand
on
ferme
quand
on
clashe
Когда
мы
закрываемся,
когда
сталкиваемся,
Tout
ce
que
l'on
ressent
Со
всем,
что
мы
чувствуем.
Je
ressens
je
ressens
je
ressens
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую.
Si
tu
ouvres
le
feu
Если
ты
откроешь
огонь,
Impair
et
passe
je
sors
du
jeu
Нечет
и
пас,
я
выхожу
из
игры.
Devant
ma
glace
je
me
sens
mieux
Перед
зеркалом
мне
лучше,
J'ai
mis
des
armes
dans
mes
yeux
Я
вооружил
свой
взгляд.
Plus
que
des
portes
entre
nous
deux
Больше,
чем
двери
между
нами,
Plus
que
des
portes
entre
nous
deux
Больше,
чем
двери
между
нами,
Plus
que
des
portes
entre
nous
deux
Больше,
чем
двери
между
нами,
Plus
que
des
portes
entre
nous
deux
Больше,
чем
двери
между
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hallyday, Arnaud Santamaria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.