David Hallyday - L'Idéal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Hallyday - L'Idéal




L'Idéal
The Ideal
J'étais volontaire
I was a volunteer
Avec le vent
With the wind
Aux première lueurs
At the first light
L'homme était intact
The man was intact
Sans diable, surtout sans place
Without a devil, especially without a place
J'aurais fais un malheur
I would have made a disaster
C'était bien avant le casse
It was long before the heist
La fin du monde meilleur
The end of the better world
Avant que la peur n'efface
Before fear could erase
Tous les mots doux d'où qu'ils viennent
All the sweet words from wherever they come from
C'était bien avant la casse
It was long before the heist
C'était l'idéal
It was the ideal
J'avais pas d'affaires
I had no business
De poches revolvers
Of revolver pockets
Je manquais pas d'chaleur
I wasn't lacking in warmth
Oui comme j'étaisw d'attaque
Yes, as I was ready
Sans crainte et sans obstacle
Without fear and without obstacles
J'atteignais le bonheur
I reached happiness
C'était bien avant la casse
It was long before the heist
La fin du monde meilleur
The end of the better world
Avant que la peur n'efface
Before fear could erase
Tous les mots doux d'où qu'ils viennent
All the sweet words from wherever they come from
Avant que la nuit inonde
Before night floods
Les matins clairs de ce monde
The clear mornings of this world
C'était bien avant la casse
It was long before the heist
C'était l'idéal
It was the ideal
C'était l'idéal
It was the ideal
C'était bien avant la casse
It was long before the heist
La fin du monde meilleur
The end of the better world
Avant que la peur n'efface
Before fear could erase
Tous les mots doux, d'où qu'ils viennent
All the sweet words, wherever they come from
Avant que la nuit inonde
Before night floods
Les matins clairs de ce monde
The clear mornings of this world
C'était bien avant la casse
It was long before the heist
C'était l'idéal.
It was the ideal.





Writer(s): Hocine Hallaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.