Paroles et traduction David Hallyday - Rien D'Autre Que Nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien D'Autre Que Nous
Nothing But Us
(Éric
Chemouny/David
Hallyday)
(Éric
Chemouny/David
Hallyday)
On
n′aura
pas
besoin
de
bagages
We
won't
need
any
luggage
Il
nous
suffira
de
trouver
le
courage
All
we
need
is
the
courage
De
tout
laisser
derrière
soi
et
de
tourner
la
page
To
leave
everything
behind
and
turn
the
page
Je
t'emmène
avec
moi
pour
voir
d′autres
paysages
I'll
take
you
with
me
to
see
other
landscapes
Au
bout
du
monde,
enfin
plus
légers
At
the
end
of
the
world,
finally
lighter
On
n'aura
pour
tout
compte
rien
à
protéger
We
won't
have
anything
to
protect
for
an
account
Rien
d'autre
que
nous,
rien
d′autre
que
nous
Nothing
but
us,
nothing
but
us
Plus
rien
d′autre
que
nous,
rien
d'autre
que
nous
Nothing
but
us,
nothing
but
us
On
saura
traverser
les
orages
jusqu′au
dernier
combat
We'll
know
how
to
go
through
the
storms
until
the
last
fight
Pour
peu
que
dure
le
voyage
As
long
as
the
journey
lasts
Au
bout
du
monde,
enfin
plus
légers
At
the
end
of
the
world,
finally
lighter
On
n'aura
pour
tout
compte
rien
à
protéger
We
won't
have
anything
to
protect
for
an
account
Rien
d′autre
que
nous,
rien
d'autre
que
nous
Nothing
but
us,
nothing
but
us
Plus
rien
d′autre
que
nous,
rien
d'autre
que
nous
Nothing
but
us,
nothing
but
us
Ni
l'usure
du
temps,
ni
les
bleus
sur
nos
corps
Neither
the
wear
of
time,
nor
the
bruises
on
our
bodies
Ni
les
coups
de
sang,
ni
les
jeteurs
de
sorts
Neither
the
hotheads,
nor
the
spellcasters
Ne
seront
gagnants
au
jeu
du
plus
fort
Will
be
winners
in
the
game
of
the
strongest
Tant
qu′on
est
vivants
et
qu′on
s'aime
encore
As
long
as
we're
alive
and
still
love
each
other
Rien
d′autre
que
nous,
rien
d'autre
que
nous.
Nothing
but
us,
nothing
but
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hallyday, Eric Bernard Michel Chemouny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.