Paroles et traduction David Hallyday - Sur mes épaules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur mes épaules
На моих плечах
Le
meme
verre
sur
la
table
Тот
же
бокал
на
столе
Tu
ressers
a
chaque
larme
Ты
наполняешь
с
каждой
слезой
Le
poids
de
la
21
gramme
Вес
этих
21
грамма
Au
compteur
au
compteur
На
счетчике,
на
счетчике
Le
meme
vague
dans
le
bleu
Та
же
волна
в
синеве
Inseparable
de
tes
yeux
Неотделима
от
твоих
глаз
Pour
t′envoler
un
peu
ailleurs
Чтобы
улететь
куда-то
Quelques
heures
quelques
heures
На
несколько
часов,
на
несколько
часов
Tu
peux
boire
a
la
bouteille
Ты
можешь
пить
прямо
из
бутылки
Alice
aux
pays
des
merveilles
Алиса
в
стране
чудес
A
vouloir
crever
le
ciel
В
желании
пронзить
небо
On
tombe
de
haut
Мы
падаем
с
высоты
Mais
si
tu
deposes
sur
mes
epaules
Но
если
ты
положишь
на
мои
плечи
Tous
les
mauvais
roles
que
la
vie
impose
Все
невзгоды,
что
жизнь
навязывает
Je
serais
la
fin
je
serais
le
lien
Я
буду
концом,
я
буду
связью
Qui
te
retient
qui
te
retient
Которая
тебя
держит,
которая
тебя
держит
Et
si
tu
te
cales
sur
mon
epaule
И
если
ты
прижмешься
к
моему
плечу
Et
si
tu
veux
qu'on
parte
si
tu
veux
qu′on
ose
И
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
ушли,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
рискнули
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
qui
te
retient
Которая
тебя
держит,
которая
тебя
держит
La
meme
danse
sur
la
table
Тот
же
танец
на
столе
Tourne
tes
hanches
vers
le
mal
Вращай
бедра
навстречу
беде
Aussi
brulante
et
plus
filante
qu'une
etoile
qu'une
etoile
Такая
же
жгучая
и
более
стремительная,
чем
звезда,
чем
звезда
Une
heure
encore
a
t′allonger
Еще
один
час,
чтобы
растянуться
Sentir
ton
corps
s′ecorcher
Чувствовать,
как
твое
тело
сгорает
Laisser
tes
plumes
s'envoler
Позволить
твоим
перьям
взлететь
Sans
ton
coeur
sans
ton
coeur
Без
твоего
сердца,
без
твоего
сердца
Tombent
tombent
les
bouteilles
Падают,
падают
бутылки
Alice
au
pays
des
merveilles
Алиса
в
стране
чудес
A
vouloir
crever
le
ciel
В
желании
пронзить
небо
On
tombe
de
haut
Мы
падаем
с
высоты
Mais
si
tu
deposes
sur
mes
epaules
Но
если
ты
положишь
на
мои
плечи
Tous
les
mauvais
roles
que
la
vie
impose
Все
невзгоды,
что
жизнь
навязывает
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
te
retient
Которая
тебя
держит,
тебя
держит
Et
si
tu
te
cales
sur
mon
epaule
И
если
ты
прижмешься
к
моему
плечу
Si
tu
veux
qu′on
parte
si
tu
veux
qu'on
ose
Если
ты
хочешь,
чтобы
мы
ушли,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
рискнули
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
te
retient
Которая
тебя
держит,
тебя
держит
Mais
si
tu
deposes
sur
mes
epaules
Но
если
ты
положишь
на
мои
плечи
Tous
les
mauvais
roles
que
la
vie
impose
Все
невзгоды,
что
жизнь
навязывает
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
te
retient
Которая
тебя
держит,
тебя
держит
Mais
si
tu
deposes
sur
mes
epaules
Но
если
ты
положишь
на
мои
плечи
Tous
les
mauvais
roles
que
la
vie
impose
Все
невзгоды,
что
жизнь
навязывает
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
te
retient
Которая
тебя
держит,
тебя
держит
Et
si
tu
te
cales
sur
mon
epaule
И
если
ты
прижмешься
к
моему
плечу
Si
tu
veux
qu′on
parte
si
tu
veux
qu'on
ose
Если
ты
хочешь,
чтобы
мы
ушли,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
рискнули
Je
serais
la
main
je
serais
le
lien
Я
буду
рукой,
я
буду
связью
Qui
te
retient
te
retient
Которая
тебя
держит,
тебя
держит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hallyday, Arnaud Santamaria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.