Paroles et traduction David Hallyday - Sur Ta Route
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur Ta Route
На твоём пути
(Arnaud
Garnier/David
Hallyday)
(Arnaud
Garnier/David
Hallyday)
Si
tu
pars
au
milieu
du
désert
Если
ты
уйдёшь
посреди
пустыни,
Laisse
au
moins
le
sable
et
la
poussière
Оставь
хотя
бы
песок
и
пыль
Danser
pour
moi,
autour
de
toi
Танцевать
для
меня,
вокруг
тебя.
Si
tu
pars
au
loin
dans
le
désert
Если
ты
уйдёшь
далеко
в
пустыню,
Laisse
au
moins
le
feu
de
la
terre
Оставь
хотя
бы
огонь
земли
Se
battre
pour
moi,
au
fond
de
toi
Бороться
за
меня,
в
глубине
твоей
души.
Sur
ta
route,
je
veux
que
tu
retiennes
На
твоём
пути,
я
хочу,
чтобы
ты
запомнила
Les
étoiles
qu′il
faudra
que
je
te
prenne
Звёзды,
которые
мне
придётся
снять
для
тебя.
Dans
la
peine,
souviens-toi
que
je
t'aime
encore
В
печали,
помни,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Si
tu
pars
au
milieu
du
désert
Если
ты
уйдёшь
посреди
пустыни,
Laisse
au
moins
les
ombres
et
la
lumière
Оставь
хотя
бы
тени
и
свет
Danser
pour
moi,
autour
de
toi
Танцевать
для
меня,
вокруг
тебя.
Si
tu
pleures
au
bout
de
ce
voyage
Если
ты
заплачешь
в
конце
этого
путешествия,
Laisse
au
moins
ton
cœur
en
otage
Оставь
хотя
бы
своё
сердце
в
заложниках,
Se
battre
pour
moi,
au
fond
de
toi
Чтобы
оно
боролось
за
меня,
в
глубине
твоей
души.
Sur
ta
route,
je
veux
que
tu
retiennes
На
твоём
пути,
я
хочу,
чтобы
ты
запомнила
Les
étoiles
qu′il
faudra
que
je
te
prenne
Звёзды,
которые
мне
придётся
снять
для
тебя.
Dans
la
peine,
souviens-toi
que
je
t'aime
encore
В
печали,
помни,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Dans
la
peine,
souviens-toi
que
je
t'aime
В
печали,
помни,
что
я
люблю
тебя.
Souviens-toi
des
étoiles,
qu′il
faut
que
je
prenne
Помни
о
звёздах,
которые
мне
нужно
снять.
Sur
ta
route,
pendant
que
tu
t′évades
На
твоём
пути,
пока
ты
ускользаешь,
Donne
aux
anges
nomades
le
chemin
des
étoiles,
sur
ta
route.
Дай
ангелам-кочевникам
путь
к
звёздам,
на
твоём
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hallyday, Arnaud Garnier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.