Paroles et traduction David Hamilton - Lady Be Good
Lady Be Good
Будь добра, детка
Listen
to
my
tale
of
woe,
Выслушай
мою
историю
печали,
It's
terribly
sad
but
true,
Она
ужасно
грустная,
но
правдивая,
All
dressed
up,
no
place
to
go
Весь
такой
нарядный,
а
идти
некуда.
Each
evening
I'm
awfully
blue.
Каждый
вечер
я
ужасно
грущу.
I
must
win
some
handsome
guy
Я
должен
завоевать
какого-нибудь
красавчика,
Can't
go
on
like
this,
Так
больше
продолжаться
не
может,
I
could
blossom
out
I
know,
Я
мог
бы
расцвести,
я
знаю,
With
somebody
just
like
you.
So
С
кем-то
вроде
тебя.
Так
что
Oh,
sweet
and
lovely
lady,
be
good
О,
милая
и
прекрасная
леди,
будь
добра,
Oh,
lady,
be
good
to
me
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
I
am
so
awfully
misunderstood
Меня
так
ужасно
не
понимают,
So
lady,
be
good
to
me
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh,
please
have
some
pity
О,
пожалуйста,
сжалься,
I'm
all-alone
in
this
big
city
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе,
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Говорю
тебе,
я
просто
одинокий
ребенок
в
лесу,
So
lady
be
good
to
me.
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh,
please
have
some
pity
О,
пожалуйста,
сжалься,
I'm
all
alone
in
this
big
city
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе,
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Говорю
тебе,
я
просто
одинокий
ребенок
в
лесу,
So
lady
be
good
to
me.
Так
что,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.