Paroles et traduction David Hasselhoff - Avignon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
take
you
hand
in
mine
Я
беру
твою
руку
в
свою
And
journey
back
in
time
И
мы
путешествуем
назад
во
времени
Do
you
recall
the
day
Помнишь
ли
ты
тот
день
It
seems
like
yesterday
Кажется,
будто
это
было
вчера
When
love
came
along
Когда
пришла
любовь
The
little
street
cafe
Маленькое
уличное
кафе
Where
we
would
hide
away
Где
мы
прятались
Just
playin'
our
song
Просто
играя
нашу
песню
We
strolled
along
lover's
lane
Мы
гуляли
по
аллее
влюбленных
Ignoring
showers
of
rain
Не
обращая
внимания
на
ливень
My
sweet
Madeline
Моя
милая
Маделин
We
didn't
own
a
thing
У
нас
ничего
не
было
But
we
had
everything
Но
у
нас
было
всё
Down
by
the
riverside
У
реки
We'd
sit
and
watch
the
tide
Мы
сидели
и
смотрели
на
прилив
We
used
to
have
such
fun
Нам
было
так
весело
We
used
to
be
as
one
Мы
были
единым
целым
We're
still
the
same
Мы
всё
ещё
такие
же
Just
picture
in
your
mind
Просто
представь
себе
All
those
carefree
times
Все
те
беззаботные
времена
My
sweet
Madeline
Моя
милая
Маделин
I
found
my
first
love
Я
нашел
свою
первую
любовь
My
first
and
last
love
Мою
первую
и
последнюю
любовь
Let's
go
back
and
say
hello
Давай
вернемся
и
поздороваемся
To
the
memories
of
long
ago
С
воспоминаниями
о
прошлом
Together
we'll
wander
Вместе
мы
будем
бродить
Through
old
Avignon
По
старому
Авиньону
The
cafe
still
remains
Кафе
все
еще
стоит
Although
it's
rearranged
Хотя
оно
перестроено
Our
table's
still
there
Наш
столик
все
еще
там
The
same
old
atmosphere
Та
же
старая
атмосфера
Is
that
our
song
I
hear
Это
наша
песня,
которую
я
слышу?
Love
everywhere
Любовь
повсюду
You
look
the
same
today
Ты
выглядишь
сегодня
так
же
As
you
did
yesterday
Как
и
вчера
Sun
in
your
hair
Солнце
в
твоих
волосах
Gonna
walk
through
the
town
Мы
пройдемся
по
городу
Take
a
look
around
Осмотримся
вокруг
With
my
sweet
Madeline
С
моей
милой
Маделин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Dietrich, Charles Vincent Blackwell, Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.