David Hasselhoff - Jump In My Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Hasselhoff - Jump In My Car




Jump In My Car
Запрыгни в мою машину
Jump in my car, I wanna ta-ake you home
Запрыгивай в мою машину, я хочу отвезти тебя домой
Mmm, jump in my car, it's too far to walk on your ow-own
Ммм, запрыгивай в мою машину, слишком далеко идти пешком самой
No thank you sir-ir
Нет, спасибо, сэр
Ah, c'mon, I'm a trustworthy guy
Да ладно, я надежный парень
No thank you sir-ir
Нет, спасибо, сэр
Oh little girl I wouldn't tell you no lie
О, девочка, я бы не стал тебе лгать
I know your ga-ame
Я знаю твои штучки
How can you say that, we only just met
Как ты можешь такое говорить, мы только что познакомились
You're all the sa-ame
Все вы одинаковые
Ooh, she's got me there, but I'll get her yet
Ох, тут она меня подловила, но я еще добьюсь своего
I got you then
Я тебя понял
No you didn't, I was catchin' my breath
Нет, не понял, я просто переводила дыхание
And look it's startin' to rain and baby you'll catch your death
И смотри, дождь начинается, детка, ты простудишься
Well, I don't know-ow
Ну, я не знаю
Ah, come on it costs nothin' to try
Давай, попытка не пытка
And you'll arrive ho-ome nice and dry
И ты приедешь домой в тепле и сухости
Mmm-mmm, jump in my car, I wanna ta-ake you home
Ммм-ммм, запрыгивай в мою машину, я хочу отвезти тебя домой
C'mon jump in my car, it's too far to walk on your ow-own
Давай, запрыгивай в мою машину, слишком далеко идти пешком самой
Mmm-mmm, jump in my car, I wanna ta-ake you home
Ммм-ммм, запрыгивай в мою машину, я хочу отвезти тебя домой
C'mon jump in my car, it's way too far to walk on your ow-own
Давай, запрыгивай в мою машину, слишком далеко идти пешком одной
Well maybe I wi-ill
Ну, может быть
Ah, that's better now, your talkin' sense
Вот так-то лучше, начинаешь говорить по делу
But you better keep still
Но лучше тебе сидеть тихо
Well, if you like I'll just put up a fence
Ну, если хочешь, я могу поставить заборчик
No need to get smart
Не надо умничать
Well alright we'll soon be on our way
Ладно, скоро мы поедем
We better start
Нам лучше начать
What for?
Зачем?
Because it's such a long way
Потому что это так далеко
Why, where d'you live?
А где ты живешь?
I live down south, it's roughly eighty-four miles
Я живу на юге, это примерно восемьдесят четыре мили
Hey slow down, you must be jokin' there behind that cute smile
Эй, потише, ты, наверное, шутишь, за этой милой улыбкой
Oh, no I'm not
О, нет, я не шучу
Well, if you're not there's only one thing to say
Ну, если не шутишь, то могу сказать только одно
And what's that?
И что же?
Get out the car, get on your way
Вылезай из машины, иди своей дорогой
Get out of my car
Вылезай из моей машины
But you just said that you'd take me home
Но ты только что сказал, что отвезёшь меня домой
Well, it's just too far
Ну, это просто слишком далеко
But there's no way that I can get there alone
Но я никак не могу добраться туда одна
I couldn't care less
Мне все равно
Maybe I could see you next week
Может быть, увидимся на следующей неделе
But you look a mess
Но ты выглядишь ужасно
But look who's talkin', you've got no right to speak
Посмотри на себя, ты не имеешь права говорить
Get out of my car
Вылезай из моей машины
You told me that you were a really nice guy
Ты говорил, что ты хороший парень
Well I aint
Ну, я не такой
Get out of my car
Вылезай из моей машины
Get out
Вылезай
Get out of my car
Вылезай из моей машины





Writer(s): Ted Mulry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.