David Hasselhoff - Lonely Is the Night - traduction des paroles en allemand

Lonely Is the Night - David Hasselhofftraduction en allemand




Lonely Is the Night
Einsam ist die Nacht
Really tho't that I could live without you
Dachte wirklich, ich könnte ohne dich leben
really tho't that I could make it on my own
Dachte wirklich, ich könnte allein zurechtkommen
send you away ya I said I didn't need you
Schickte dich weg, ja, sagte, ich bräuchte dich nicht
I let you go, I let you go, I let you go
Ich ließ dich gehen, ich ließ dich gehen, ich ließ dich gehen
now I'm so lost without you
Jetzt bin ich so verloren ohne dich
now you're not here and now I know
Jetzt bist du nicht hier und jetzt weiß ich
Lonely is the night when I'm not with you
Einsam ist die Nacht, wenn ich nicht bei dir bin
lonely is the night and there ain't no light shining through
Einsam ist die Nacht und kein Licht scheint hindurch
til you're in my arms til you're here by my side
Bis du in meinen Armen bist, bis du an meiner Seite bist
lonely am I
Einsam bin ich
Never tho't that I that I would need you
Dachte nie, dass ich dich brauchen würde
never tho't that I that I'd be missin you
Dachte nie, dass ich dich vermissen würde
gotta get you back
Muss dich zurückbekommen
I just got to find a way now
Ich muss jetzt nur einen Weg finden
to let you know, to let you know, to let you know
Dir zu sagen, dir zu sagen, dir zu sagen
that I'm so lost without you
Dass ich so verloren bin ohne dich
and now this world just ain't right
Und jetzt ist diese Welt einfach nicht richtig
I can make it through the day
Ich komme durch den Tag
I can fake it okay
Ich tue so, als wäre alles okay
I just smile and pretend
Ich lächle einfach und tue so
and I tell myself it's alright
Und sage mir, dass alles gut ist
but lonely is the night
Aber einsam ist die Nacht
lonely is the night
Einsam ist die Nacht





Writer(s): Albert Hammond, Diane Eve Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.