David Hobson - Wicked Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Hobson - Wicked Game




Wicked Game
Злая игра
The world was on fire and no one could save me but you.
Мир был в огне, и никто не мог спасти меня, кроме тебя.
It's strange what desire will make foolish people do.
Странно, на что толкает желание глупых людей.
I never dreamed that I'd meet somebody like you.
Мне и не снилось, что я встречу такую, как ты.
And I never dreamed that I knew somebody like you.
Мне и не снилось, что я узнаю такую, как ты.
No, I don't want to fall in love.
Нет, я не хочу влюбляться.
No, I don't want to fall in love.
Нет, я не хочу влюбляться.
With you. With you.
В тебя. В тебя.
What a wicked game to play, to make me feel this way.
В какую злую игру ты играешь, заставляя меня чувствовать это.
What a wicked thing to do, to let me dream of you.
Как же это жестоко с твоей стороны позволять мне мечтать о тебе.
What a wicked thing to say, you never felt this way.
Как же жестоко говорить, что ты никогда не чувствовала этого.
What a wicked thing to do, to make me dream of you and,
Как же жестоко с твоей стороны позволять мне мечтать о тебе и,
I want to fall in love.
Я хочу влюбиться.
No, I want to fall in love.
Нет, я хочу влюбиться.
With you.
В тебя.
The world was on fire and no one could save me but you.
Мир был в огне, и никто не мог спасти меня, кроме тебя.
It's strange what desire will make foolish people do.
Странно, на что толкает желание глупых людей.
I never dreamed that I'd love somebody like you.
Мне и не снилось, что я полюблю такую, как ты.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you,
Мне и не снилось, что я потеряю такую, как ты.
No, I want to fall in love.
Нет, я хочу влюбиться.
No, I want to fall in love.
Нет, я хочу влюбиться.
With you.
В тебя.
No, I... No, I want to fall in love.
Нет, я... Нет, я хочу влюбиться.
With you.
В тебя.





Writer(s): Isaak Chris, Isaak Christopher Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.