Paroles et traduction David Hodges - What About Now
Shadows
fill
an
empty
heart
Тени
заполняют
пустое
сердце.
As
love
is
fading
Когда
любовь
угасает
From
all
the
things
that
we
are
От
всего
того,
что
мы
есть.
Are
not
saying
Не
говорите
Can
we
see
beyond
the
scars
Можем
ли
мы
заглянуть
за
шрамы?
And
make
it
to
the
dawn?
И
дожить
до
рассвета?
Change
the
colors
of
the
sky
Измени
цвета
неба.
And
open
up
to
И
откройся
мне.
The
ways
you
made
me
feel
alive
То,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
себя
живой.
The
ways
I
loved
you
То,
как
я
любил
тебя.
For
all
the
things
that
never
died
За
все
то,
что
никогда
не
умирало.
To
make
it
through
the
night
Чтобы
пережить
эту
ночь,
Love
will
find
you
Любовь
найдет
тебя.
What
about
now?
А
что
теперь?
What
about
today?
Как
насчет
сегодняшнего
дня?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Что,
если
ты
делаешь
меня
такой,
какой
я
должна
быть?
What
if
our
love
never
went
away?
Что,
если
наша
любовь
никогда
не
исчезнет?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Что,
если
она
затерялась
за
словами,
которые
мы
никогда
не
найдем?
Baby,
before
it's
too
late
Детка,
пока
не
стало
слишком
поздно.
What
about
now?
А
что
теперь?
The
sun
is
breaking
in
your
eyes
Солнце
бьется
в
твои
глаза.
To
start
a
new
day
Чтобы
начать
новый
день
This
broken
heart
can
still
survive
Это
разбитое
сердце
еще
может
выжить.
With
a
touch
of
your
grace
С
прикосновением
твоей
милости.
As
shadows
fade
into
the
light
Как
тени
растворяются
в
свете.
I
am
by
your
side
Я
на
твоей
стороне.
Where
love
will
find
you
Где
любовь
найдет
тебя?
What
about
now?
А
что
теперь?
What
about
today?
Как
насчет
сегодняшнего
дня?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Что,
если
ты
делаешь
меня
такой,
какой
я
должна
быть?
What
if
our
love
never
went
away?
Что,
если
наша
любовь
никогда
не
исчезнет?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Что,
если
она
затерялась
за
словами,
которые
мы
никогда
не
найдем?
Baby,
before
it's
too
late
Детка,
пока
не
стало
слишком
поздно.
What
about
now?
А
что
теперь?
Now
that
we're
here
Теперь,
когда
мы
здесь.
Now
that
we've
come
this
far
Теперь,
когда
мы
зашли
так
далеко
...
Just
hold
on
Просто
держись.
There
is
nothing
to
fear
Бояться
нечего.
For
I
am
right
beside
you
Потому
что
я
рядом
с
тобой.
For
all
my
life
Всю
свою
жизнь.
What
about
now?
А
что
теперь?
What
about
today?
Как
насчет
сегодняшнего
дня?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Что,
если
ты
делаешь
меня
такой,
какой
я
должна
быть?
What
if
our
love
never
went
away?
Что,
если
наша
любовь
никогда
не
исчезнет?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Что,
если
она
затерялась
за
словами,
которые
мы
никогда
не
найдем?
Baby,
before
it's
too
late
Детка,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Baby,
before
it's
too
late
Детка,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Baby,
before
it's
too
late
Детка,
пока
не
стало
слишком
поздно.
What
about
now?
А
что
теперь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Ben Moody, Josh Hartzler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.