Paroles et traduction David Hodges - Another Red Light (Single Version)
Another Red Light (Single Version)
Еще один красный свет (версия сингла)
Another
red
light
on
a
cold
november
day
Еще
один
красный
свет
в
холодный
ноябрьский
день,
I
see
the
faces
following
close
in
a
long
headlight
parade
Я
вижу
лица,
следующие
за
мной
в
длинной
процессии
фар.
To
a
resting
place
where
tear-stained
eyes
say
goodbye
К
месту
упокоения,
где
заплаканные
глаза
говорят
"прощай".
I've
been
moving
so
fast
i've
forgotten
where
i'm
going
Я
так
спешил,
что
забыл,
куда
иду.
I'm
driving
blind
but
the
wheels
of
life
have
a
beautiful
Way
of
slowing
you
down
sometimes
Я
еду
вслепую,
но
у
колес
жизни
есть
прекрасный
способ
иногда
притормаживать
тебя,
To
catch
your
breath
and
take
a
second
to
Чтобы
ты
мог
перевести
дыхание
и
на
секунду...
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбнуться,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
плакать,
когда
положено
сдерживаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
жить
так,
будто
солнце
горит
дотла
на
небе,
'Cause
tomorrow's
too
late
so
don't
waste
a
day
of
this
life
Потому
что
завтра
будет
поздно,
так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
The
long
black
car
moves
slow
through
the
intersection
Длинный
черный
автомобиль
медленно
движется
через
перекресток.
I
take
a
left
and
I
point
my
life
in
the
opposite
direction
Я
поворачиваю
налево
и
направляю
свою
жизнь
в
противоположную
сторону.
I
take
a
breath
'cause
I
can't
help
thinking
Я
перевожу
дыхание,
потому
что
не
могу
не
думать,
That
the
man
in
that
lincoln
is
telling
me
to
Что
этот
человек
в
линкольне
велит
мне...
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбаться,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
плакать,
когда
положено
сдерживаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
жить
так,
будто
солнце
горит
дотла
на
небе,
'Cause
tomorrow's
too
late
so
don't
waste
a
day
of
this
life
Потому
что
завтра
будет
поздно,
так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
So
many
souls
are
set
on
leaving
for
eden
Так
много
душ
стремятся
уйти
в
рай,
But
I
will
cherish
this
time
here
Но
я
буду
дорожить
этим
временем
здесь.
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбаться,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
плакать,
когда
положено
сдерживаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
жить
так,
будто
солнце
горит
дотла
на
небе,
'Cause
tomorrow's
too
late
there's
no
time
to
wait
Потому
что
завтра
будет
поздно,
не
время
ждать,
So
don't
waste
a
day
in
this
life
Так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Scherr, Chris Tompkins, David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.