Paroles et traduction David Hodges - Overexposed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overexposed
Слишком на виду
Thought
I
heard
you
say
something
Мне
показалось,
ты
что-то
сказала
Under
your
breath,
under
your
breath
to
me
Шепотом,
шепотом
мне
Glad
no
one
is
listening
Хорошо,
что
никто
не
слышит
Inside
my
head
cause
then
they'd
know
everything
Мои
мысли,
иначе
они
бы
всё
узнали
Try
to
hide
my
feelings
Я
пытаюсь
скрыть
свои
чувства
But
they
keep
deceiving
Но
они
обманывают
Logic
and
composure
Логику
и
самообладание
Losing
all
control
Я
теряю
контроль
But
we
both
know
Но
мы
оба
знаем
Where
we
want
this
thing
to
go
Куда
мы
хотим
прийти
Where
I
wanna
take
it
but
I'm
Куда
я
хочу
прийти,
но
я
Running
from
it
if
I
Бегу
от
этого,
если
я
Rush
into
this
just
yet
Кинусь
в
это
прямо
сейчас
Then
all
of
these
То
все
эти
Emotions
we've
been
hiding
will
be
Эмоции,
что
мы
прятали,
окажутся
In
the
light
and
we'll
be
На
свету,
и
мы
будем
Overexposed
Слишком
на
виду
Overexposed
Слишком
на
виду
So
don't
stand
too
close
Так
что
не
стой
слишком
близко
Overexposed
Слишком
на
виду
I
can
sense
the
tension
when
Я
чувствую
напряжение,
когда
You're
holding
my
gaze
when
those
eyes
fixate
on
me
Ты
ловишь
мой
взгляд,
когда
твои
глаза
смотрят
на
меня
I
tend
to
lose
my
cool
my
words
my
mind
Я
теряю
самообладание,
слова,
разум
But
fear
overtakes
can't
seem
to
escape
this
baby
Но
страх
охватывает
меня,
я
не
могу
сбежать
от
этого,
детка
When
the
night
is
falling
Когда
ночь
опускается
I
feel
your
body
calling
Я
чувствую
зов
твоего
тела
Logic
and
composure
Логика
и
самообладание
Try
to
diffuse
the
fire
Пытаются
потушить
огонь
But
it
won't
take
long
Но
это
не
продлится
долго
'Til
the
heat
is
just
too
strong
Пока
жар
не
станет
слишком
сильным
Where
I
wanna
take
it
but
I'm
Куда
я
хочу
прийти,
но
я
Running
from
it
if
I
Бегу
от
этого,
если
я
Rush
into
this
just
yet
Кинусь
в
это
прямо
сейчас
Then
all
of
these
То
все
эти
Emotions
we've
been
hiding
will
be
Эмоции,
что
мы
прятали,
окажутся
In
the
light
and
we'll
be
На
свету,
и
мы
будем
Overexposed
Слишком
на
виду
Overexposed
Слишком
на
виду
So
don't
stand
too
close
Так
что
не
стой
слишком
близко
Overexposed
Слишком
на
виду
Would
it
be
would
it
be
Было
бы,
было
бы
Would
it
be
the
worst
thing
if
we
were
to
get
together
Было
бы
это
худшим,
если
бы
мы
были
вместе?
What's
wrong
with
where
we
are
Что
плохого
в
том,
где
мы
сейчас?
Let's
keep
it
in
the
dark
Давайте
оставим
это
в
тайне
Would
it
be
would
it
be
Было
бы,
было
бы
Would
it
be
the
worst
thing
if
we
were
to
get
together
Было
бы
это
худшим,
если
бы
мы
были
вместе?
You
really
make
it
hard
Ты
действительно
затрудняешь
To
keep
the
two
of
us
apart
Нашу
разлуку
Where
I
wanna
take
it
but
I'm
Куда
я
хочу
прийти,
но
я
Running
from
it
if
I
Бегу
от
этого,
если
я
Rush
into
this
just
yet
Кинусь
в
это
прямо
сейчас
Then
all
of
these
То
все
эти
Emotions
we've
been
hiding
will
be
Эмоции,
что
мы
прятали,
окажутся
In
the
light
and
we'll
be
На
свету,
и
мы
будем
Overexposed
Слишком
на
виду
Overexposed
Слишком
на
виду
So
don't
stand
too
close
Так
что
не
стой
слишком
близко
Overexposed
Слишком
на
виду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.