David Hodges - Tell Her Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Hodges - Tell Her Something




Tell Her Something
Скажи ей что-нибудь
Tell her she is all that's beautiful
Скажи ей, что вся красота в ней,
Tell her everything's my fault
Скажи ей, что я во всем виноват,
Tell her this is not what I had planned
Скажи ей, что я не это планировал,
But tell her I am moving on
Но скажи ей, что я ухожу.
Tell her love will come around someday
Скажи ей, что любовь однажды вернется.
Please tell her not to cry
Пожалуйста, скажи ей, чтобы не плакала,
I never meant for
Я не хотел,
Love to leave her cold tonight
Чтобы любовь оставила ее холодной этой ночью,
Please tell her that I tried
Пожалуйста, скажи ей, что я пытался
To spare her all my lies
Избавить ее от всей своей лжи.
Tell her something
Скажи ей что-нибудь.
Tell her I am lost in misery
Скажи ей, что я погряз в страданиях,
Tell her I have lost my mind
Скажи ей, что я сошел с ума,
Tell her love is such a mystery
Скажи ей, что любовь - это такая загадка,
Tell her tunnels end in light
Скажи ей, что туннели ведут к свету.
Tell her love will come around someday
Скажи ей, что любовь однажды вернется.
Please tell her not to cry
Пожалуйста, скажи ей, чтобы не плакала,
I never meant for
Я не хотел,
Love to leave her cold tonight
Чтобы любовь оставила ее холодной этой ночью,
Please tell her that I tried
Пожалуйста, скажи ей, что я пытался
To spare her all my lies
Избавить ее от всей своей лжи.
Tell her something
Скажи ей что-нибудь.
I can not say all that my heart longs to tell her
Я не могу сказать ей всего, чего жаждет мое сердце,
But nothing can change
Но ничто не изменит того,
That all of these words are not enough
Что всех этих слов недостаточно.
Tell her she is all that's beautiful
Скажи ей, что вся красота в ней,
Tell her everything's my fault
Скажи ей, что я во всем виноват.
Please tell her not to cry
Пожалуйста, скажи ей, чтобы не плакала,
I never meant for
Я не хотел,
Love to leave her cold tonight
Чтобы любовь оставила ее холодной этой ночью,
Please tell her that I tried
Пожалуйста, скажи ей, что я пытался
To spare her all my lies
Избавить ее от всей своей лжи.
Tell her something
Скажи ей что-нибудь.
Tell her something
Скажи ей что-нибудь.





Writer(s): David Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.