Paroles et traduction David Hodges - Why Do You Gotta Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do You Gotta Leave
Почему ты должна уходить?
Girl
I
know
what
you're
thinking
Девочка
моя,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
That
we're
taking
this
way
too
fast
Что
все
происходит
слишком
быстро.
But
I
know
this
is
a
different
feeling
Но
я
знаю,
что
это
совсем
другое
чувство,
Something
stronger
than
I've
ever
had
Нечто
более
сильное,
чем
я
когда-либо
испытывал.
If
I'm
being
honest
Честно
говоря,
Looking
in
your
eyes
takes
my
breath
away
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
у
меня
перехватывает
дыхание.
You
got
me
I
promise
Ты
моя,
обещаю.
Now
you're
laying
here
can
we
both
escape
Сейчас
ты
лежишь
здесь,
можем
ли
мы
оба
сбежать?
Cause
we
could
stay
in
bed
and
keep
on
exploring
Потому
что
мы
могли
бы
остаться
в
постели
и
продолжать
изучать
друг
друга,
Your
friends
keep
calling
we
can
keep
on
ignoring
Твои
друзья
продолжают
звонить,
но
мы
можем
игнорировать
их.
Stay
under
these
sheets
until
we
run
out
of
morning
Останемся
под
этими
простынями,
пока
не
закончится
утро.
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
I
know
your
car's
outside
waiting
Я
знаю,
что
твоя
машина
ждет
снаружи,
I
was
supposed
to
be
at
work
a
half
an
hour
ago
Я
должен
был
быть
на
работе
полчаса
назад.
Time
is
testing
our
patience
Время
испытывает
наше
терпение,
Let
me
show
you
what
I
got
girl
Позволь
мне
показать
тебе,
на
что
я
способен,
девочка
моя.
If
I'm
being
honest
Честно
говоря,
Looking
in
your
eyes
takes
my
breath
away
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
у
меня
перехватывает
дыхание.
You
got
me
I
promise
Ты
моя,
обещаю.
Now
you're
laying
here
can
we
both
escape
Сейчас
ты
лежишь
здесь,
можем
ли
мы
оба
сбежать?
Cause
we
could
stay
in
bed
and
keep
on
exploring
Потому
что
мы
могли
бы
остаться
в
постели
и
продолжать
изучать
друг
друга,
Your
friends
keep
calling
we
can
keep
on
ignoring
Твои
друзья
продолжают
звонить,
но
мы
можем
игнорировать
их.
Stay
under
these
sheets
until
we
run
out
of
morning
Останемся
под
этими
простынями,
пока
не
закончится
утро.
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Picture
perfect
stay
and
make
it
last
Идеальная
картина,
останься
и
продли
ее,
If
you
go
we'll
never
get
it
back
Если
ты
уйдешь,
мы
никогда
не
вернем
это
обратно.
If
I'm
being
honest
Честно
говоря,
Looking
in
your
eyes
takes
my
breath
away
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
у
меня
перехватывает
дыхание.
You
got
me
I
promise
Ты
моя,
обещаю.
Cause
we
could
stay
in
bed
and
keep
on
exploring
Потому
что
мы
могли
бы
остаться
в
постели
и
продолжать
изучать
друг
друга,
Your
friends
keep
calling
we
can
keep
on
ignoring
Твои
друзья
продолжают
звонить,
но
мы
можем
игнорировать
их.
Stay
under
these
sheets
until
we
run
out
of
morning
Останемся
под
этими
простынями,
пока
не
закончится
утро.
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Cause
we
could
stay
in
bed
and
keep
on
exploring
Потому
что
мы
могли
бы
остаться
в
постели
и
продолжать
изучать
друг
друга,
Your
friends
keep
calling
we
can
keep
on
ignoring
Твои
друзья
продолжают
звонить,
но
мы
можем
игнорировать
их.
Stay
under
these
sheets
until
we
run
out
of
morning
Останемся
под
этими
простынями,
пока
не
закончится
утро.
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Why
do
you
gotta
leave
Почему
ты
должна
уходить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.