David Hodges - Another Red Light - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Hodges - Another Red Light - Single Version




Another red light on a cold November day
Еще один красный свет в холодный ноябрьский день.
I see the faces following close in a long headlight parade
Я вижу лица, следующие близко в длинном параде фар.
To a resting place where tear-stained eyes say goodbye
К месту отдыха, где заплаканные глаза прощаются.
I've been moving so fast
Я двигался так быстро.
I've forgotten where I'm going
Я забыл, куда иду.
I'm driving blind, but
Я еду вслепую, но ...
The wheels of life have a beautiful way of slowing
Колеса жизни имеют прекрасный способ замедления.
You down sometimes
Иногда ты бываешь подавлен
To catch your breath and take a second to
Чтобы перевести дыхание и сделать паузу, чтобы ...
Smile when you're not supposed to laugh
Улыбайся, когда не должен смеяться.
And cry when you're supposed to hold it back
И плачь, когда ты должен сдерживаться.
And live like the sun is burning out of the sky
И живи так, как будто солнце сгорает с неба.
'Cause tomorrow's too late
Потому что завтра уже слишком поздно .
So don't waste a day of this life
Так что не трать впустую ни дня этой жизни.
The long black car moves slow through the intersection
Длинная черная машина медленно проезжает перекресток.
I take a left and I point my life in the opposite direction
Я сворачиваю налево и направляю свою жизнь в противоположном направлении.
I take a breath 'cause I can't help thinking
Я делаю вдох, потому что не могу перестать думать.
That the man in that Lincoln is telling me to
Что человек в Линкольне говорит мне
Smile when you're not supposed to laugh
Улыбайся, когда не должен смеяться.
And cry when you're supposed to hold it back
И плачь, когда ты должен сдерживаться.
And live like the sun is burning out of the sky
И живи так, как будто солнце сгорает с неба.
'Cause tomorrow's too late
Потому что завтра уже слишком поздно .
So don't waste a day of this life
Так что не трать впустую ни дня этой жизни.
So many souls are set on leaving for Eden
Так много душ собираются отправиться в Эдем.
But I will cherish this time here
Но я буду лелеять это время здесь.
Yeah, yeah
Да, да ...
Smile when you're not supposed to laugh
Улыбайся, когда не должен смеяться.
And cry when you're supposed to hold it back
И плачь, когда ты должен сдерживаться.
And live like the sun is burning out of the sky
И живи так, как будто солнце сгорает с неба.
'Cause tomorrow's too late there's no time to wait
Потому что завтра уже слишком поздно, нет времени ждать.
So don't waste a day in this life
Так что не трать впустую ни дня в этой жизни.





Writer(s): Christopher Tompkins, David Hodges, Mitchell Scherr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.