Paroles et traduction David Hodges - Indiana
You
oughta
be
from
Indiana
Тебе
бы
быть
из
Индианы,
Growing
up
on
sky
and
open
space
Расти
под
небом,
на
открытом
пространстве,
You
could
wishing
star
your
dreams
for
hours
Часами
загадывать
желания
на
падающие
звезды,
In
endless
fields
of
corn
and
flowers
В
бескрайних
полях
кукурузы
и
цветов,
And
there's
still
room
to
make
mistakes
Где
еще
есть
место
для
ошибок.
You
oughta
be
from
Indiana
Тебе
бы
быть
из
Индианы,
You
woulda
loved
that
Autumn
wind
Ты
бы
полюбила
этот
осенний
ветер,
Friday
nights
and
football
games
Пятничные
вечера
и
футбольные
матчи,
And
that
year
we
went
to
state
И
тот
год,
когда
мы
попали
в
штат,
Even
though
we
didn't
win
Хотя
мы
и
не
выиграли.
Hid
you
away
inside
the
city
Спрятала
тебя
в
городе,
Where
nothing
learned
is
ever
easy
Где
ничему
не
научишься
легко.
There's
no
telling
what
you
missed
Невозможно
сказать,
что
ты
упустила,
Won't
let
me
write
your
heartache
over
Не
позволит
мне
переписать
твою
сердечную
боль,
I'm
not
gonna
say
it
made
you
stronger
Я
не
скажу,
что
это
сделало
тебя
сильнее,
Even
though
I
know
it
did
Хотя
я
знаю,
что
это
так.
We'll
say
it
got
you
right
here
where
I
met
ya
Мы
скажем,
что
оно
привело
тебя
сюда,
где
я
встретил
тебя,
But
you
oughta
be
from
Indiana
Но
тебе
бы
быть
из
Индианы.
I
know
you'd
tell
me
that
i'm
wrong
Я
знаю,
ты
скажешь,
что
я
неправ,
You
know
the
secret
of
the
skyline
Ты
знаешь
секрет
горизонта,
Sleeping
through
the
sirens
all
night
Спишь
под
вой
сирен
всю
ночь,
But
there's
another
place
where
you'd
belong
Но
есть
другое
место,
где
тебе
было
бы
лучше.
You
oughta
be
from
somewhere
quiet
Тебе
бы
быть
откуда-то
из
тихого
места,
Where
it's
ok
to
be
afraid
Где
можно
не
бояться
бояться,
Where
there's
time
for
growing
up
Где
есть
время,
чтобы
повзрослеть,
Doesn't
have
to
happen
all
at
once
Не
обязательно
все
сразу,
There's
more
out
there
than
being
brave
Есть
нечто
большее,
чем
просто
быть
храброй.
Hid
you
away
inside
the
city
Спрятала
тебя
в
городе,
Where
nothing
learned
is
ever
easy
Где
ничему
не
научишься
легко.
There's
no
telling
what
you
missed
Невозможно
сказать,
что
ты
упустила,
Won't
let
me
write
your
heartache
over
Не
позволит
мне
переписать
твою
сердечную
боль,
I'm
not
gonna
say
it
made
you
stronger
Я
не
скажу,
что
это
сделало
тебя
сильнее,
Even
though
I
know
it
did
Хотя
я
знаю,
что
это
так.
We'll
say
it
got
you
right
here
where
I
met
ya
Мы
скажем,
что
оно
привело
тебя
сюда,
где
я
встретил
тебя,
But
you
oughta
be
from
Indiana
Но
тебе
бы
быть
из
Индианы.
Now
that
I've
said
it
I
can't
help
but
think
Теперь,
когда
я
это
сказал,
я
не
могу
не
думать,
Maybe
I
just
wish
I
had
you
there
with
me
Может
быть,
я
просто
хотел
бы,
чтобы
ты
была
там
со
мной.
Hid
you
away
inside
the
city
Спрятала
тебя
в
городе,
Where
nothing
learned
is
ever
easy
Где
ничему
не
научишься
легко.
There's
no
telling
what
you
missed
Невозможно
сказать,
что
ты
упустила,
Won't
let
me
write
your
heartache
over
Не
позволит
мне
переписать
твою
сердечную
боль,
I'm
not
gonna
say
it
made
you
stronger
Я
не
скажу,
что
это
сделало
тебя
сильнее,
Even
though
I
know
it
did
Хотя
я
знаю,
что
это
так.
But
I'm
glad
it
got
you
right
here
where
I
met
ya
Но
я
рад,
что
оно
привело
тебя
сюда,
где
я
встретил
тебя,
But
you
oughta
be
from
Indiana
Но
тебе
бы
быть
из
Индианы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanley, Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.