Paroles et traduction David Hodges - The Other Road
I
was
safe
Я
был
в
безопасности.
But
I
was
empty
Но
я
был
пуст.
But
I
was
still
dreaming
Но
я
все
еще
спал.
The
sound
of
a
closing
door
Звук
закрывающейся
двери.
Footsteps
to
something
more
Шаги
к
чему-то
большему.
I
was
drawn
Я
был
привлечен.
The
unending
Бесконечное
...
At
the
edge
of
the
secret
path
На
краю
тайной
тропы.
Now
there's
no
looking
back
Теперь
нет
пути
назад.
Hearts
are
burning
Сердца
горят.
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Все
еще
не
уверен
But
now's
the
moment
Но
сейчас
самое
время.
To
change
direction
Чтобы
изменить
направление.
Break
the
mold
and
Сломай
плесень
и
...
Just
start
running
Просто
беги!
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время.
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелым.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
ним.
But
find
our
own
way
Но
мы
найдем
свой
путь.
Singing
ohh-oh'
Поет
"о-о-о".
We
took
the
other
road
Мы
пошли
другой
дорогой.
I
was
caught
Меня
поймали.
I
was
restless
Мне
было
не
по
себе.
Now
i'm
lost
Теперь
я
потерян.
In
the
majestic
В
величественном
...
Shadows
and
silhouettes
Тени
и
силуэты.
Fall
'till
there's
nothing
left
Падай,
пока
ничего
не
останется.
Memories
break
like
glass
Воспоминания
разбиваются,
как
стекло.
Leave
them
in
the
past
Оставь
их
в
прошлом.
We
can
start
again
Мы
можем
начать
сначала.
Hearts
are
burning
Сердца
горят.
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Все
еще
не
уверен
But
now's
the
moment
Но
сейчас
самое
время.
To
change
direction
Чтобы
изменить
направление.
Break
the
mold
and
Сломай
плесень
и
...
Just
start
running
Просто
беги!
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время.
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелым.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
ним.
But
find
our
own
way
Но
мы
найдем
свой
путь.
Singing
ohh-oh'
Поет
"о-о-о".
We
took
the
other
road
Мы
пошли
другой
дорогой.
Hearts
are
burning
Сердца
горят.
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Все
еще
не
уверен
But
now's
the
moment
Но
сейчас
самое
время.
To
change
direction
Чтобы
изменить
направление.
Break
the
mold
and
Сломай
плесень
и
...
Just
start
running
Просто
беги!
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время.
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелым.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
ним.
But
find
our
own
way
Но
мы
найдем
свой
путь.
Singing
ohh-oh'
Поет
"о-о-о".
We
took
the
other
road
Мы
пошли
другой
дорогой.
We
took
the
other
road
Мы
пошли
другой
дорогой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Alexander Walker-wright, Jake Scott, David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.