David Houston & Tammy Wynette - Marriage on the Rocks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Houston & Tammy Wynette - Marriage on the Rocks




Marriage on the Rocks
Брак на грани
You still smile at me when I come home and you always
Ты всё ещё улыбаешься мне, когда я прихожу домой, и всегда
Ask me how my day has been
Спрашиваешь, как прошёл мой день.
You dry your face to make me feel there's nothing wrong
Ты вытираешь слёзы, чтобы я думал, что всё в порядке,
As we start another evening of return
Когда мы начинаем ещё один вечер возвращения.
You sit and wait for me to tell my usual lie at all
Ты сидишь и ждёшь, когда я расскажу свою обычную ложь,
Excuse to get away from home
Лишь бы уйти из дома.
And I help you with your coat and straighten up your tie
И я помогаю тебе с пальто, поправляю галстук,
But as you leave I'm reaching for the phone
Но когда ты уходишь, я тянусь к телефону.
This is not a home it's a place where we change close
Это не дом, это место, где мы переодеваемся
And walk the floor and wait and watch the clock
И бродим по полу, ждём и смотрим на часы.
No it's not a home this is one of those situations
Нет, это не дом, это одна из тех ситуаций,
Known as marriage on the rocks
Которые называют "браком на грани".
You wait from nine to five pretending I'm at home
Ты ждёшь с девяти до пяти, делая вид, что я дома,
And yet you know I meet him secretly
И всё же ты знаешь, что я встречаюсь с ним тайно.
How much longer must this game of decieve go on
Как долго ещё должна продолжаться эта игра в обман?
We'd both be better off if we were free
Нам обоим было бы лучше, если бы мы были свободны.
No it's not a home this is one of those situations
Нет, это не дом, это одна из тех ситуаций,
Known as marriage on the rocks
Которые называют "браком на грани".





Writer(s): Vic Mcalpin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.